Stay Homas - ESE BESO - перевод текста песни на немецкий

ESE BESO - Stay Homasперевод на немецкий




ESE BESO
DIESER KUSS
Son las doce y cuarenta y tres
Es ist zwölf Uhr dreiundvierzig
Hoy me siento vivo
Heute fühle ich mich lebendig
llegaste y se paró el reloj
Du kamst und die Uhr blieb stehen
Bailando contigo, bailando contigo
Mit dir tanzend, mit dir tanzend
Se han marchao mis amigos
Meine Freunde sind gegangen
me alejas del ruido
Du entfernst mich vom Lärm
Y se me olvida todo lo demás
Und ich vergesse alles andere
Se ha parado el mundo y me dejo caer
Die Welt hat angehalten und ich lasse mich fallen
Ese beso no era pa
Dieser Kuss war nicht für mich
Y quiero devolverlo, oh
Und ich will ihn zurückgeben, oh
Ese beso no era pa
Dieser Kuss war nicht für mich
Y quiero devolverlo, oh
Und ich will ihn zurückgeben, oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Amanecimos en la playa
Wir erwachten am Strand
no quieres que me vaya y yo no quiero sin ti
Du willst nicht, dass ich gehe, und ich will nicht ohne dich
No dejé migas de pan
Ich habe keine Brotkrumen hinterlassen
Te cruzaste en mi camino y esto no estaba en mi plan, no
Du bist mir über den Weg gelaufen, und das war nicht in meinem Plan, nein
Si me pides abrigo
Wenn du mich um Wärme bittest
Que venga contigo
Dass ich mit dir komme
Yo dejo todo lo demás
Ich lasse alles andere stehen und liegen
Se ha parado el mundo y me dejo caer
Die Welt hat angehalten und ich lasse mich fallen
Ese beso no era pa
Dieser Kuss war nicht für mich
Y quiero devolverlo, oh
Und ich will ihn zurückgeben, oh
Ese beso no era pa
Dieser Kuss war nicht für mich
Y quiero devolverlo, oh
Und ich will ihn zurückgeben, oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Mira, hay días en que estás brutal y todo está en su sitio
Schau, es gibt Tage, an denen bist du fantastisch und alles ist am richtigen Platz
Y otros en que todo es una mierda y te quedas en el pozo
Und andere, an denen alles Mist ist und du im Loch bleibst
Y aunque cueste, hay que salir de ahí
Und auch wenn es schwerfällt, muss man da rauskommen
Porque un día, afuera
Denn eines Tages, draußen
Te cruzas con alguien que hace que ya nada esté en su sitio
Begegnest du jemandem, der dafür sorgt, dass nichts mehr an seinem Platz ist
Y eso es de las cosas más bonitas del mundo
Und das ist eines der schönsten Dinge der Welt
Ese beso no era pa
Dieser Kuss war nicht für mich
Y quiero devolverlo, oh
Und ich will ihn zurückgeben, oh
Ese beso no era pa
Dieser Kuss war nicht für mich
Y quiero devolverlo, ¡oh!
Und ich will ihn zurückgeben, oh!
Uoh-oh-oh, oh-oh-uoh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-uoh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Uoh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh, oh-oh-uoh-oh-oh
Oh
Oh





Авторы: Guillem Boltó, Klaus Stroink, Rai Benet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.