Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Son
las
doce
y
cuarenta
y
tres
Es
ist
zwölf
Uhr
dreiundvierzig
Hoy
me
siento
vivo
Heute
fühle
ich
mich
lebendig
Tú
llegaste
y
se
paró
el
reloj
Du
kamst
und
die
Uhr
blieb
stehen
Bailando
contigo,
bailando
contigo
Mit
dir
tanzend,
mit
dir
tanzend
Se
han
marchao
mis
amigos
Meine
Freunde
sind
gegangen
Tú
me
alejas
del
ruido
Du
entfernst
mich
vom
Lärm
Y
se
me
olvida
todo
lo
demás
Und
ich
vergesse
alles
andere
Se
ha
parado
el
mundo
y
me
dejo
caer
Die
Welt
hat
angehalten
und
ich
lasse
mich
fallen
Ese
beso
no
era
pa
mí
Dieser
Kuss
war
nicht
für
mich
Y
quiero
devolverlo,
oh
Und
ich
will
ihn
zurückgeben,
oh
Ese
beso
no
era
pa
mí
Dieser
Kuss
war
nicht
für
mich
Y
quiero
devolverlo,
oh
Und
ich
will
ihn
zurückgeben,
oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Amanecimos
en
la
playa
Wir
erwachten
am
Strand
Tú
no
quieres
que
me
vaya
y
yo
no
quiero
sin
ti
Du
willst
nicht,
dass
ich
gehe,
und
ich
will
nicht
ohne
dich
No
dejé
migas
de
pan
Ich
habe
keine
Brotkrumen
hinterlassen
Te
cruzaste
en
mi
camino
y
esto
no
estaba
en
mi
plan,
no
Du
bist
mir
über
den
Weg
gelaufen,
und
das
war
nicht
in
meinem
Plan,
nein
Si
tú
me
pides
abrigo
Wenn
du
mich
um
Wärme
bittest
Que
venga
contigo
Dass
ich
mit
dir
komme
Yo
dejo
todo
lo
demás
Ich
lasse
alles
andere
stehen
und
liegen
Se
ha
parado
el
mundo
y
me
dejo
caer
Die
Welt
hat
angehalten
und
ich
lasse
mich
fallen
Ese
beso
no
era
pa
mí
Dieser
Kuss
war
nicht
für
mich
Y
quiero
devolverlo,
oh
Und
ich
will
ihn
zurückgeben,
oh
Ese
beso
no
era
pa
mí
Dieser
Kuss
war
nicht
für
mich
Y
quiero
devolverlo,
oh
Und
ich
will
ihn
zurückgeben,
oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Mira,
hay
días
en
que
estás
brutal
y
todo
está
en
su
sitio
Schau,
es
gibt
Tage,
an
denen
bist
du
fantastisch
und
alles
ist
am
richtigen
Platz
Y
otros
en
que
todo
es
una
mierda
y
te
quedas
en
el
pozo
Und
andere,
an
denen
alles
Mist
ist
und
du
im
Loch
bleibst
Y
aunque
cueste,
hay
que
salir
de
ahí
Und
auch
wenn
es
schwerfällt,
muss
man
da
rauskommen
Porque
un
día,
afuera
Denn
eines
Tages,
draußen
Te
cruzas
con
alguien
que
hace
que
ya
nada
esté
en
su
sitio
Begegnest
du
jemandem,
der
dafür
sorgt,
dass
nichts
mehr
an
seinem
Platz
ist
Y
eso
es
de
las
cosas
más
bonitas
del
mundo
Und
das
ist
eines
der
schönsten
Dinge
der
Welt
Ese
beso
no
era
pa
mí
Dieser
Kuss
war
nicht
für
mich
Y
quiero
devolverlo,
oh
Und
ich
will
ihn
zurückgeben,
oh
Ese
beso
no
era
pa
mí
Dieser
Kuss
war
nicht
für
mich
Y
quiero
devolverlo,
¡oh!
Und
ich
will
ihn
zurückgeben,
oh!
Uoh-oh-oh,
oh-oh-uoh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-uoh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-oh-oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Uoh-oh-oh,
oh-oh-oh,
oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh,
oh-oh-uoh-oh-oh
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Guillem Boltó, Klaus Stroink, Rai Benet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.