Stay Homas - Nunca Vuelven - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Stay Homas - Nunca Vuelven




Nunca Vuelven
Они никогда не вернутся
Miro al cielo y no es el mismo sol
Смотрю на небо, и это не то же солнце,
Algunas cosas nunca se resuelven
Некоторые вещи никогда не решаются,
La inocencia en el retrovisor
Невинность в зеркале заднего вида,
Que nunca vuelve
Которая никогда не вернется.
Me he olvida'o de to' lo que perdí
Я забыл все, что потерял,
Esa mierda no me puede herir
Эта дрянь не может ранить меня,
Ese tren en el que no subí
Тот поезд, на который я не сел,
Que nunca volverá
Который никогда не вернется.
Uoh, nos jodieron, no lo vi venir
Ух, нас поимели, я этого не предвидел,
Y yo, no cambio nada de lo que viví
А я, я ничего не меняю из того, что прожил.
Que nunca vuelven
Которые никогда не вернутся,
Que nunca volverán
Которые никогда не вернутся,
Que nunca vuelven
Которые никогда не вернутся.
Si algo yo tuviera que pedir, no es perdón
Если бы мне пришлось что-то просить, это не прощение,
Hay cosas que no tienen solución
Есть вещи, которые не имеют решения,
Aunque parezca que pierdo la noción
Хотя может показаться, что я теряю рассудок,
Querías un día normal, pues no
Ты хотела обычный день, но нет.
Botellas de ron, trastero salón
Бутылки рома, кладовка-гостиная,
Aunque digan que se vive de la ilusión
Хотя говорят, что живут иллюзиями,
Ese tren no para en la estación
Этот поезд не останавливается на станции,
Ya nunca volverá
Он больше никогда не вернется.
Uoh, nos jodieron, no lo vi venir
Ух, нас поимели, я этого не предвидел,
Y yo, no cambio nada de lo que viví
А я, я ничего не меняю из того, что прожил.
Que nunca vuelven
Которые никогда не вернутся,
Que nunca volverán
Которые никогда не вернутся,
Que nunca vuelven
Которые никогда не вернутся,
Que nunca volverán
Которые никогда не вернутся.
Que nunca vuelven
Которые никогда не вернутся,
Que nunca volverán
Которые никогда не вернутся,
Que nunca vuelven
Которые никогда не вернутся,
Que nunca volverán
Которые никогда не вернутся.





Авторы: Ramon Regada Benet, Guillem Bolto Grande, Nil Moliner Abellan, Klaus Stroink Izard


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.