Stay Homas - QUIERO MÁS - перевод текста песни на немецкий

QUIERO MÁS - Stay Homasперевод на немецкий




QUIERO MÁS
ICH WILL MEHR
Yeah (Eh)
Yeah (Eh)
(¿Cómo están, cómo están?)
(Wie geht's, wie geht's?)
(Son los homitos)
(Das sind die Homies)
(Ya)
(Ja)
La cabeza me da vueltas
Mir schwirrt der Kopf
Tu pelo color negro no me deja dormir
Dein schwarzes Haar lässt mich nicht schlafen
Sintiéndome una marioneta
Ich fühle mich wie eine Marionette
Se hace eterno en ese tren Barcelona - Madrid
Es wird ewig in diesem Zug Barcelona - Madrid
Claro que me han ofrecido
Klar hat man mir was angeboten
No quiero nada
Ich will nichts
He ganado y he perdido
Ich habe gewonnen und verloren
Solo jugaba
Ich habe nur gespielt
T ahora has aparecido con esa cara
Und jetzt bist du aufgetaucht, mit diesem Gesicht
No me lo esperaba
Ich habe es nicht erwartet
Baby yo quiero más, quiero más
Baby, ich will mehr, ich will mehr
Estoy donde estás
Ich bin, wo du bist
Contigo quiero más, quiero más
Mit dir will ich mehr, ich will mehr
Qui-qui-quiero más
Ich-ich-ich will mehr
Baby yo quiero más, quiero más
Baby, ich will mehr, ich will mehr
De eso que me das
Von dem, was du mir gibst
Contigo quiero más, quiero más
Mit dir will ich mehr, ich will mehr
Baby yo quiero más
Baby, ich will mehr
Despiertas otra parte de
Du erweckst eine andere Seite in mir
Me haces olvidar lo bien que estaba sólo (oh no)
Du lässt mich vergessen, wie gut es mir alleine ging (oh nein)
Si no es contigo no va a salir (No va a salir)
Wenn es nicht mit dir ist, wird es nichts (Wird es nichts)
Si estoy bien así
Mir geht es gut so
Pero por ti lo dejo todo, oh oh
Aber für dich lasse ich alles stehen und liegen, oh oh
Sabes que me tienes loco, oh oh
Du weißt, dass du mich verrückt machst, oh oh
Baby yo quiero más
Baby, ich will mehr
Yo quiero saber
Ich will wissen
Lo que está por llegar
Was noch kommt
(Lo que está por llegar)
(Was noch kommt)
Hace días que me pierdo (Me pierdo)
Seit Tagen verliere ich mich (Verliere mich)
La cremallera de tu espalda
Im Reißverschluss deines Rückens
Yo que ya estaba completo
Ich, der ich schon vollständig war
Eres la pieza que me falta
Du bist das Teil, das mir fehlt
Baby yo quiero más, quiero más
Baby, ich will mehr, ich will mehr
Estoy donde estás
Ich bin, wo du bist
Contigo quiero más, quiero más
Mit dir will ich mehr, ich will mehr
Qui-qui-quiero más
Ich-ich-ich will mehr
Baby yo quiero más, quiero más
Baby, ich will mehr, ich will mehr
De eso que me das
Von dem, was du mir gibst
Contigo quiero más, quiero más
Mit dir will ich mehr, ich will mehr
Baby yo quiero más
Baby, ich will mehr
Despiertas otra parte de (Parte de mí)
Du erweckst eine andere Seite in mir (Seite in mir)
Me haces olvidar lo bien que estaba sólo (Sólo)
Du lässt mich vergessen, wie gut es mir alleine ging (Alleine)
Si no es contigo no va a salir (No va a salir)
Wenn es nicht mit dir ist, wird es nichts (Wird es nichts)
Si estoy bien así (Estoy bien así)
Mir geht es gut so (Mir geht es gut so)
Pero por ti lo dejo todo, oh oh
Aber für dich lasse ich alles stehen und liegen, oh oh
Sabes que me tienes loco, oh oh
Du weißt, dass du mich verrückt machst, oh oh
Baby yo quiero más
Baby, ich will mehr
Yo quiero saber
Ich will wissen
Lo que está por llegar
Was noch kommt
(Alright)
(Alright)
(Quiero más)
(Ich will mehr)
(De lo que me das)
(Von dem, was du mir gibst)





Авторы: Guillem Boltó, Klaus Stroink, Rai Benet


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.