Stay Homas - Tudo Bem - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stay Homas - Tudo Bem




Tudo Bem
All Good
Tres, dois, uno
Three, two, one
Stay Homas, muito tempo depois
Stay Homas, a long time later
Se encantando
Charming
E falando para você
And speaking to you
Esta tudo beleza meu amigo, sucesso
It's all good my friend, success
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem, tudo bem!
All good, all good!
Tot el dia penso en el 2023
All day I think about 2023
Jo vull anar a la platja o algo que em tregui
I want to go to the beach or something that pleases me
L'estrès
The stress
I no vull rallar-me el cap
And I don't want to lose my mind
Només vull veure com la penya balla al meu costat
I just want to see the people dance by my side
Escolta maca, escolta maca
Listen girl, listen girl
(No tu, eh, però aquesta base està molt guapa)
(I don't know about you, but this beat is really cool)
Nos han arrebatado el contacto
They have taken away our contact
Nos han arrebatado los abrazos
They have taken away our hugs
Nos han arrebatado los besos
They have taken away our kisses
Si me siento preso
If I feel like a prisoner
Una loncha de queso en un sándwich preso
A slice of cheese in a grilled cheese sandwich
En un sándwich preso
In a grilled cheese sandwich
Eu vai olhar pra frente
I'm going to look forward
Eu não quero chorar
I don't want to cry
Não quero ser paciente
I don't want to be patient
De tanto esperar vou me desesperar
From waiting so long I'll despair
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem, tudo bem
All good, all good
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem, tudo bem!
All good, all good!
I don't wanna worry, I don't wanna look back, no
I don't wanna worry, I don't wanna look back, no
I just wanna feel the beat like Anderson .Paak yo
I just wanna feel the beat like Anderson .Paak yo
Nobody can't stop me
Nobody can't stop me
If I wanna cry, nobody can help me
If I wanna cry, nobody can help me
Call me maybe
Call me maybe
Call me later
Call me later
See you later, alligator
See you later, alligator
Alligator
Alligator
Eu vai olhar pra frente
I'm going to look forward
Eu não quero chorar
I don't want to cry
Não quero ser paciente
I don't want to be patient
De tanto esperar vou me desesperar
From waiting so long I'll despair
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem, tudo bem!
All good, all good!
Eu vai olhar pra frente
I'm going to look forward
Eu não quero chorar
I don't want to cry
Não quero ser paciente
I don't want to be patient
De tanto esperar vou me desesperar
From waiting so long I'll despair
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem, tudo bem!
All good, all good!
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem, tudo bem!
All good, all good!
Eu quero te ver
I want to see you
Deixa acontecer
Let it happen
Eu não quero ver você chorar
I don't want to see you cry
Desconfinamento está tudo bem
Deconfinement is all good
Tudo bem! tudo bem! tudo bem!
All good! all good! all good!
Está tudo bem!
It's all good!





Авторы: Erico Marco Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.