Текст и перевод песни Stealers Wheel - Outside Looking In
It
looked
so
good
from
the
outside,
I
couldn't
wait
to
join
the
crowd.
Снаружи
было
так
хорошо,
что
я
не
мог
дождаться,
когда
присоединюсь
к
толпе.
It
all
looked
different
on
the
inside,
Внутри
все
выглядело
иначе.
It
must
have
been
my
imagination,
Должно
быть,
это
было
мое
воображение,
I
felt
so
sure
that
was
where
I
wanted
to
be...
Я
был
так
уверен,
что
хотел
быть
там...
I
thought
I'd
get
out
of
the
city,
I
took
a
trip
down
to
the
sea.
Я
думал,
что
уеду
из
города,
я
отправился
в
путешествие
к
морю.
I
didn't
stay
too
long
'cause
there
Я
не
задержался
надолго,
потому
что
там
...
Was
nothing
there
but
sky
and
ocean,
Там
не
было
ничего,
кроме
неба
и
океана,
Oh
yeah,
it
must
have
been
my
imagination,
О
да,
должно
быть,
это
было
мое
воображение.
I
really
thought
that
was
where
I
wanted
to
be...
Я
действительно
думал,
что
именно
там
я
хотел
быть...
Looking
for
something
that
might
have
some
meaning,
Ищу
что-то,
что
может
иметь
какое-то
значение,
Looking
for
something
that
might
make
me
feel
alive.
Ищу
что-то,
что
может
заставить
меня
чувствовать
себя
живым.
Looking
around
for
the
right
situation
Оглядываясь
вокруг
на
правильную
ситуацию.
Where
I
can
believe
what's
happening
right
in
front
of
my
eyes.
Где
я
могу
поверить
в
то,
что
происходит
прямо
перед
моими
глазами.
I
think
I'll
stay
in
one
position,
and
just
leave
well
enough
alone.
Думаю,
я
останусь
на
одной
позиции
и
просто
оставлю
все
как
есть.
I'm
never
satisfied
'til
I've
been
disillusioned,
Я
никогда
не
буду
доволен,
пока
не
буду
разочарован,
Oh
yeah,
it
must
be
my
imagination,
О
да,
это
должно
быть
мое
воображение.
I
always
think
there's
a
better
place
to
be...
Я
всегда
думаю,
что
есть
место
получше...
Looking
for
something
that
might
have
some
meaning,
Ищу
что-то,
что
может
иметь
какое-то
значение,
Looking
for
something
that
might
make
me
feel
alive.
Ищу
что-то,
что
может
заставить
меня
чувствовать
себя
живым.
Looking
around
for
the
right
situation
Оглядываясь
вокруг
на
правильную
ситуацию.
Where
I
can
believe
what's
happening
right
in
front
of
my
eyes.
Где
я
могу
поверить
в
то,
что
происходит
прямо
перед
моими
глазами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GERRY RAFFERTY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.