Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rav to the Rescue
Rav zur Rettung
Whoo!
What
a
trip
Whoo!
Was
für
ein
Trip
Deflector
shields
powered
up
Deflektorschilde
hochgefahren
The
S.S.
Alexander
is
at
80%
integrity
Die
S.S.
Alexander
hat
80%
Integrität
Well,
shoot,
that′s
not
bad
considering
where
we
are
Na,
Mist,
das
ist
nicht
schlecht,
wenn
man
bedenkt,
wo
wir
sind
Rav,
it
is
my
recommendation
that
we
retreat
in
access
Rav,
es
ist
meine
Empfehlung,
dass
wir
uns
zurückziehen
The
ship
cannot
withstand
the
heat
from
this
star
Das
Schiff
kann
der
Hitze
dieses
Sterns
nicht
standhalten
Ah,
thank
you,
Gidget,
thank
you
Ah,
danke,
Gidget,
danke
Point
taken,
but
I
don't
care
Verstanden,
aber
es
ist
mir
egal
Wow,
look
at
it,
it′s
a
beauty,
kinda
Wow,
sieh
es
dir
an,
es
ist
eine
Schönheit,
irgendwie
Only
had
to
cross,
like,
five
dimensions
to
get
here
Mussten
nur,
etwa,
fünf
Dimensionen
durchqueren,
um
hierher
zu
kommen
Jumbo
sure
knows
how
to
set
up
a
dimensional
fortress,
don't
he?
Jumbo
weiß
wirklich,
wie
man
eine
dimensionale
Festung
aufbaut,
nicht
wahr?
Booplex,
get
the
bomb
drone
Booplex,
hol
die
Bombendrohne
That's
right,
your
name′s
Booplex
Genau,
dein
Name
ist
Booplex
Is
that
what
I
think
it
is?
Ist
das,
was
ich
denke,
dass
es
ist?
Well,
that
depends
on
what
you
think
it
is
Nun,
das
hängt
davon
ab,
was
du
denkst,
dass
es
ist
Uh,
if
you
think
it′s
a
bomb
to
blow
up
the
sun,
then
you'd
be
right
Äh,
wenn
du
denkst,
es
ist
eine
Bombe,
um
die
Sonne
zu
sprengen,
dann
liegst
du
richtig
How
else
are
we
gonna
get
the
Commander
out?
Wie
sonst
sollen
wir
den
Kommandanten
rausholen?
Oh
dear,
Rav,
it
is
imperative
that
we
leave
Oh
je,
Rav,
es
ist
zwingend
notwendig,
dass
wir
gehen
This
star
might
go
supernova
Dieser
Stern
könnte
zur
Supernova
werden
Yeah,
that′s
what
I'm
counting
on
Ja,
darauf
zähle
ich
And
you
just
thought
that
Starburner
was
a
pretty
little
title,
huh?
Und
du
dachtest
nur,
Starburner
wäre
ein
hübscher
kleiner
Titel,
hm?
Alright
Booplex,
let′s
get
out
of
here
Alright
Booplex,
lass
uns
von
hier
verschwinden
Rav,
we
have
company
Rav,
wir
haben
Gesellschaft
Who
disturbs
the
sacred
fortress?
Wer
stört
die
heilige
Festung?
Who
would
meddle
in
my
domain?
Wer
würde
sich
in
meine
Domäne
einmischen?
Oh
hey,
Jumbo!
You're
still
a
giant
space
whale,
that′s,
that's
cool
Oh
hey,
Jumbo!
Du
bist
immer
noch
ein
riesiger
Weltraumwal,
das
ist,
das
ist
cool
Good
for
you,
man!
Gut
für
dich,
Mann!
You
know,
your
brethren
had
the
right
idea
Weißt
du,
deine
Artgenossen
hatten
die
richtige
Idee
You
know,
leaving
the
Vice
Quadrant,
going
to
Vacation
Planet,
I
think
Weißt
du,
den
Vize-Quadranten
verlassen,
zum
Urlaubsplaneten
gehen,
glaube
ich
But
that's
alright
Aber
das
ist
in
Ordnung
You
chose
to
be
a
guardian
of
space
and
time
or
something
Du
hast
dich
entschieden,
ein
Wächter
von
Raum
und
Zeit
oder
so
etwas
zu
sein
Whatever
you
call
yourself,
that′s
cool,
man,
that′s
cool
Wie
auch
immer
du
dich
nennst,
das
ist
cool,
Mann,
das
ist
cool
You
know,
there
are
two
space
gods
tearing
up
the
cosmos
Weißt
du,
da
sind
zwei
Weltraumgötter,
die
den
Kosmos
verwüsten
And
you're
just
sitting
here
Und
du
sitzt
einfach
hier
Well,
I′m
about
to
do
something
about
it
Nun,
ich
bin
dabei,
etwas
dagegen
zu
unternehmen
What
are
you
doing?
Was
tust
du?
You
might
want
to
step
back
Du
solltest
vielleicht
zurücktreten
Oh,
what
is
that?
Oh,
was
ist
das?
That
little
purple
streak
of
light?
Dieser
kleine
lila
Lichtstreifen?
Well,
that's
the
Commander
Nun,
das
ist
der
Kommandant
Boy,
he
looks,
he
looks-
he
looks
pretty
mad
Mann,
er
sieht
aus,
er
sieht-
er
sieht
ziemlich
wütend
aus
Halt
in
the
name
of
Chronos
and
the
order
of
the
infinity
Halt
im
Namen
von
Chronos
und
dem
Orden
der
Unendlichkeit
Return
to
your
prison
or-
Kehre
in
dein
Gefängnis
zurück
oder-
Oh!
Ah,
squashed
him
like
a
bug
Oh!
Ah,
hat
ihn
wie
einen
Käfer
zerquetscht
Whoa,
Commander,
whoo
Whoa,
Kommandant,
whoo
Too
bad
no
one
got
that
on
video
Zu
schade,
dass
das
niemand
auf
Video
hat
Seeing
the
Commander
punch
a
whale
in
the
face
Zu
sehen,
wie
der
Kommandant
einem
Wal
ins
Gesicht
schlägt
It
was
pretty
cool
Es
war
ziemlich
cool
Oh
well,
at
least
we
got
the
audio
logs
Na
ja,
zumindest
haben
wir
die
Audiologs
Commander,
it′s
all
you
Kommandant,
jetzt
sind
Sie
dran
Starburner
out
Starburner
Ende
Alright,
Gidget,
how
about
some
flying
music?
Alright,
Gidget,
wie
wär's
mit
etwas
Flugmusik?
This
is
my
favorite
song
Das
ist
mein
Lieblingslied
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.