Steam Powered Giraffe - Rex Marksley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steam Powered Giraffe - Rex Marksley




Rex Marksley
Рекс Марксли
Rex Marksley...
Рекс Марксли...
Finest marksmen...
Лучший стрелок...
In the west!
На Диком Западе!
Rex Marksley...
Рекс Марксли...
When it came to gun slingin'...
Когда дело доходило до перестрелок...
He was the best.
Он был лучшим.
Rex Marksley at a younger age shot holes in cans without a' missin'
Рекс Марксли в юности стрелял по банкам без промаха,
Sadly they were in the pantery so beans painted the whole darn kitchen.
К сожалению, они стояли в кладовой, так что бобы разукрасили всю кухню.
His parents then let him shoot the empty cans out on the fence
Тогда родители разрешили ему стрелять по пустым банкам на заборе,
But Rex trick-shot out all the nails throughtout their fence
Но Рекс хитрым выстрелом выбил все гвозди из их забора.
All their cows went!
Все их коровы разбежались!
His father cried; Rex Marksely...
Его отец плакал; Рекс Марксли...
Finest marksmen...
Лучший стрелок...
In the west!
На Диком Западе!
Rex Marksley...
Рекс Марксли...
When it came to gun slingin'...
Когда дело доходило до перестрелок...
He was the best.
Он был лучшим.
Rex Marksley was a tinkerer and engineer extrodinar!
Рекс Марксли был изобретателем и инженером экстра-класса!
He made quick reloading gadgets so he could fire with banash and flair!
Он создавал устройства для быстрой перезарядки, чтобы стрелять с блеском и размахом!
He became a gun for hire and a hero wherever he roamed
Он стал наемным стрелком и героем, где бы ни бродил,
He disarmed 40 bandits one time with 2 gun shots all on his own!
Однажды он обезоружил 40 бандитов двумя выстрелами самостоятельно!
Rex Marksley...
Рекс Марксли...
Finest marksmen...
Лучший стрелок...
In the west!
На Диком Западе!
Rex Marksley...
Рекс Марксли...
When it came to gun slingin'
Когда дело доходило до перестрелок...
He was the best.
Он был лучшим.
He had heart and a rightous stand!
У него было доброе сердце и праведные убеждения!
And they tell of his stories across the land!
И рассказывают истории о нем по всей земле!
He jammed the guns that fired his way!
Он выводил из строя оружие, которое стреляло в него,
By shooting bullets into their barrels they say!
Выстреливая пули в их стволы, говорят!
He shot lightning from his hands with a miraculous invention!
Он метал молнии из рук с помощью чудесного изобретения!
And zapped that evil demon train back to its own dimension!
И отправил тот дьявольский поезд обратно в его измерение!
That giant copper ore golem...
Тот гигантский голем из медной руды...
Oh it was a fright!!
О, это был ужас!!
'Till Rex projectiled pickaxes with dynamite!
Пока Рекс не запустил в него кирки с динамитом!
He fought the corrupt rattlesnake king- (inaudable)
Он сражался с королем гремучих змей - (неслышно)
And Rex tought all the jackalopes to yodle in harmony
И Рекс научил всех зайцелопов йодлить в гармонии.
Here we go now!
Ну, вот и мы!
(Yodling)
(Йодль)
Rex Marksley rode across the west bringing justice to the land
Рекс Марксли скакал по Дикому Западу, неся справедливость в мир,
He tamed enormous vultures- (inaudable)
Он приручал огромных стервятников - (неслышно)
All the woman blushed and fainted when Rex winked his eye.
Все женщины краснели и падали в обморок, когда Рекс подмигивал.
And the bad guys always fell to their demise!
И плохие парни всегда встречали свою погибель!
The man was a legend and a hero through and through
Этот человек был легендой и героем насквозь,
And Rex was a friend to the battered and the brew...
И Рекс был другом для избитых и хмельных...
He had seen a lot of wondermans in his glory day.
Он повидал много чудес в свои дни славы.
And he died an old man on the prarie they say.
И умер стариком в прерии, говорят.
Rex Marksley
Рекс Марксли
Finest marksmen
Лучший стрелок
In the west
На Диком Западе
Rex Marksley
Рекс Марксли
When it came to gun slingin'
Когда дело доходило до перестрелок
He was the best...
Он был лучшим...
Ye-haw-ye-haw
Йи-ха-йи-ха
Bang-bang
Бах-бах
Ye-haw-bang-bang
Йи-ха-бах-бах






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.