Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Even
on
a
cloudy
night
Selbst
in
einer
wolkigen
Nacht
I
know
that
my
star
burns
bright
Weiß
ich,
dass
mein
Stern
hell
brennt
It's
high
above
my
weary
woes
Er
ist
hoch
über
meinen
müden
Sorgen
It
burns,
it
burns
Er
brennt,
er
brennt
I'll
get
by
Ich
werde
durchkommen
If
my
star
burns
bright
Wenn
mein
Stern
hell
brennt
Shine
for
me
and
take
me
home
Scheine
für
mich
und
bring
mich
nach
Hause
Gazing
at
the
sky
above
Ich
blicke
zum
Himmel
empor
Waiting
for
the
band
to
call
Warte
auf
den
Ruf
der
Band
I
know
I've
found
a
star
Ich
weiß,
ich
habe
einen
Stern
gefunden
That'll
save
my
soul
Der
meine
Seele
retten
wird
And
even
on
a
cloudy
night
Und
selbst
in
einer
wolkigen
Nacht
I
know
that
my
star
burns
bright
Weiß
ich,
dass
mein
Stern
hell
brennt
It's
high
above
my
weary
woes
Er
ist
hoch
über
meinen
müden
Sorgen
It
burns,
yeah
it
burns
Er
brennt,
ja,
er
brennt
Starburner,
you
need
to
cut
it
out
Sternenbrenner,
du
musst
damit
aufhören
You're
burning
up
the
galaxy
Du
verbrennst
die
Galaxie
Starburner,
red
dwarves
won't
save
your
soul
Sternenbrenner,
rote
Zwerge
retten
deine
Seele
nicht
What
you
need
is
binary
Was
du
brauchst,
ist
ein
Doppelstern
Then
will
you
save
my
soul
Wirst
du
dann
meine
Seele
retten
Will
you
save
my
soul
Wirst
du
meine
Seele
retten
Can
I
get
by?
Kann
ich
durchkommen?
Will
I
lose
my
mind?
Werde
ich
den
Verstand
verlieren?
Won't
somebody
save
my
soul?
Wird
nicht
irgendjemand
meine
Seele
retten?
Whaddaya
talkin'
bout?
Wovon
redest
du?
Will
you
save
my
soul
Wirst
du
meine
Seele
retten
Sorry,
Rabbit
Tut
mir
leid,
Rabbit
Will
you
save
my
soul
Wirst
du
meine
Seele
retten
If
I
can't
get
by
Wenn
ich
nicht
durchkomme
I
will
lose
control
Werde
ich
die
Kontrolle
verlieren
I
need
someone
to
take
me
home
Ich
brauche
jemanden,
der
mich
nach
Hause
bringt
I've
been
burning
in
the
stratosphere
Ich
habe
in
der
Stratosphäre
gebrannt
Trying
to
swipe
at
stars
Versucht,
nach
Sternen
zu
schnappen
Lemme
tell
you
it
don't
work
Ich
sag'
dir,
das
funktioniert
nicht
They
can't
save
your
soul
Sie
können
deine
Seele
nicht
retten
Hatchworth,
it
is
pointless
Hatchworth,
es
ist
sinnlos
To
try
and
snatch
stars
from
space
Zu
versuchen,
Sterne
aus
dem
All
zu
schnappen
Don't
you
know
that
they
are
billions
Weißt
du
denn
nicht,
dass
sie
Milliarden
Of
light
years
away
von
Lichtjahren
entfernt
sind
They
call
me
Starburner,
but
they
don't
know
me
none
Sie
nennen
mich
Sternenbrenner,
aber
sie
kennen
mich
überhaupt
nicht
They
say
I'm
burning
up
the
galaxy
Sie
sagen,
ich
verbrenne
die
Galaxie
Starburner?
Ha,
what
a
travesty
Sternenbrenner?
Ha,
welch
eine
Travestie
I'm
just
seeking
out
an
amnesty
Ich
suche
nur
nach
einer
Amnestie
No
one
can
save
your
soul.
Niemand
kann
deine
Seele
retten.
No
one
can
save
your
soul
Niemand
kann
deine
Seele
retten
If
I
am
damned
Wenn
ich
verdammt
bin
What
will
become
of
me?
Was
wird
aus
mir
werden?
And
furthermore
what
about
your
souls?
Und
außerdem,
was
ist
mit
euren
Seelen?
Huh...
Good
point,
Rabbit.
What
about
our
souls,
Hatchworth?
Huh...
Guter
Punkt,
Rabbit.
Was
ist
mit
unseren
Seelen,
Hatchworth?
Do
we
even
have
souls?
Haben
wir
überhaupt
Seelen?
Well,
that's
what
the
song
suggests...
Nun,
das
legt
das
Lied
nahe...
Who
will
save
our
souls?
Wer
wird
unsere
Seelen
retten?
Who
will
save
our
souls?
Wer
wird
unsere
Seelen
retten?
I
don't
care!
Ist
mir
egal!
Will
we
get
by?
Werden
wir
durchkommen?
Will
we
live
or
die?
Werden
wir
leben
oder
sterben?
Starburner,
please
save
my
soul.
Sternenbrenner,
bitte
rette
meine
Seele.
Yes,
oh
yes,
we'll
save
your
soul.
Ja,
oh
ja,
wir
werden
deine
Seele
retten.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.