Steam Powered Giraffe - Starburner - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steam Powered Giraffe - Starburner




Even on a cloudy night
Даже в пасмурную ночь.
I know that my star burns bright
Я знаю, что моя звезда горит ярко.
It's high above my weary woes
Это высоко над моими усталыми горестями.
It burns, it burns
Оно горит, оно горит.
I'll get by
Я справлюсь.
If my star burns bright
Если моя звезда горит ярко ...
Shine for me and take me home
Сияй для меня и забери меня домой.
Gazing at the sky above
Смотрю на небо над головой.
Waiting for the band to call
Жду звонка группы.
I know I've found a star
Я знаю, что нашел звезду,
That'll save my soul
которая спасет мою душу.
And even on a cloudy night
И даже в пасмурную ночь.
I know that my star burns bright
Я знаю, что моя звезда горит ярко.
It's high above my weary woes
Это высоко над моими усталыми горестями.
It burns, yeah it burns
Оно горит, да, оно горит.
Starburner, you need to cut it out
Старбернер, тебе нужно прекратить это.
You're burning up the galaxy
Ты сжигаешь галактику.
Starburner, red dwarves won't save your soul
Звездный огонь, красные гномы не спасут твою душу.
What you need is binary
То что вам нужно это двоичный код
Then will you save my soul
Тогда ты спасешь мою душу
Oh no
О нет
Will you save my soul
Спасешь ли ты мою душу?
Oh no
О нет,
Can I get by?
Могу ли я пройти мимо?
Will I lose my mind?
Сойду ли я с ума?
Won't somebody save my soul?
Кто-нибудь спасет мою душу?
Whaddaya talkin' bout?
О чем ты говоришь?
Will you save my soul
Спасешь ли ты мою душу?
Sorry, Rabbit
Прости, Кролик.
Will you save my soul
Спасешь ли ты мою душу?
Nope!
Нет!
If I can't get by
Если я не смогу пройти мимо ...
I will lose control
Я потеряю контроль.
I need someone to take me home
Мне нужно, чтобы кто-нибудь отвез меня домой.
I've been burning in the stratosphere
Я сгораю в стратосфере.
Trying to swipe at stars
Пытаюсь дотронуться до звезд.
Lemme tell you it don't work
Позволь мне сказать тебе что это не сработает
They can't save your soul
Они не могут спасти твою душу.
Hatchworth, it is pointless
Хэтчворт, это бессмысленно.
To try and snatch stars from space
Чтобы попытаться вырвать звезды из космоса.
Don't you know that they are billions
Разве ты не знаешь, что их миллиарды?
Of light years away
На расстоянии световых лет.
They call me Starburner, but they don't know me none
Меня зовут Старбернер, но они меня совсем не знают.
They say I'm burning up the galaxy
Говорят, Я сжигаю галактику.
Starburner? Ha, what a travesty
Старбернер? ха, что за пародия
I'm just seeking out an amnesty
Я просто добиваюсь амнистии.
No one can save your soul.
Никто не может спасти твою душу.
Oh no
О нет
No one can save your soul
Никто не может спасти твою душу.
Oh no!
О, нет!
If I am damned
Будь я проклят
What will become of me?
Что станет со мной?
And furthermore what about your souls?
И, кроме того, как насчет ваших душ?
Huh... Good point, Rabbit. What about our souls, Hatchworth?
Хм... хорошая мысль, кролик, а как же наши души, Хэтчворт?
Do we even have souls?
Есть ли у нас вообще души?
Well, that's what the song suggests...
Что ж, об этом поется в песне...
Oh boy...
О боже...
Who will save our souls?
Кто спасет наши души?
Not me!
Только не я!
Who will save our souls?
Кто спасет наши души?
I don't care!
Мне все равно!
Will we get by?
Справимся ли мы?
No!
Нет!
Will we live or die?
Будем ли мы жить или умрем?
Starburner, please save my soul.
Старбернер, пожалуйста, спаси мою душу.
Yes, oh yes, we'll save your soul.
Да, О да, мы спасем твою душу.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.