Текст и перевод песни Steam Powered Giraffe - Starburner
Even
on
a
cloudy
night
Даже
в
пасмурную
ночь.
I
know
that
my
star
burns
bright
Я
знаю,
что
моя
звезда
горит
ярко.
It's
high
above
my
weary
woes
Это
высоко
над
моими
усталыми
горестями.
It
burns,
it
burns
Оно
горит,
оно
горит.
If
my
star
burns
bright
Если
моя
звезда
горит
ярко
...
Shine
for
me
and
take
me
home
Сияй
для
меня
и
забери
меня
домой.
Gazing
at
the
sky
above
Смотрю
на
небо
над
головой.
Waiting
for
the
band
to
call
Жду
звонка
группы.
I
know
I've
found
a
star
Я
знаю,
что
нашел
звезду,
That'll
save
my
soul
которая
спасет
мою
душу.
And
even
on
a
cloudy
night
И
даже
в
пасмурную
ночь.
I
know
that
my
star
burns
bright
Я
знаю,
что
моя
звезда
горит
ярко.
It's
high
above
my
weary
woes
Это
высоко
над
моими
усталыми
горестями.
It
burns,
yeah
it
burns
Оно
горит,
да,
оно
горит.
Starburner,
you
need
to
cut
it
out
Старбернер,
тебе
нужно
прекратить
это.
You're
burning
up
the
galaxy
Ты
сжигаешь
галактику.
Starburner,
red
dwarves
won't
save
your
soul
Звездный
огонь,
красные
гномы
не
спасут
твою
душу.
What
you
need
is
binary
То
что
вам
нужно
это
двоичный
код
Then
will
you
save
my
soul
Тогда
ты
спасешь
мою
душу
Will
you
save
my
soul
Спасешь
ли
ты
мою
душу?
Can
I
get
by?
Могу
ли
я
пройти
мимо?
Will
I
lose
my
mind?
Сойду
ли
я
с
ума?
Won't
somebody
save
my
soul?
Кто-нибудь
спасет
мою
душу?
Whaddaya
talkin'
bout?
О
чем
ты
говоришь?
Will
you
save
my
soul
Спасешь
ли
ты
мою
душу?
Sorry,
Rabbit
Прости,
Кролик.
Will
you
save
my
soul
Спасешь
ли
ты
мою
душу?
If
I
can't
get
by
Если
я
не
смогу
пройти
мимо
...
I
will
lose
control
Я
потеряю
контроль.
I
need
someone
to
take
me
home
Мне
нужно,
чтобы
кто-нибудь
отвез
меня
домой.
I've
been
burning
in
the
stratosphere
Я
сгораю
в
стратосфере.
Trying
to
swipe
at
stars
Пытаюсь
дотронуться
до
звезд.
Lemme
tell
you
it
don't
work
Позволь
мне
сказать
тебе
что
это
не
сработает
They
can't
save
your
soul
Они
не
могут
спасти
твою
душу.
Hatchworth,
it
is
pointless
Хэтчворт,
это
бессмысленно.
To
try
and
snatch
stars
from
space
Чтобы
попытаться
вырвать
звезды
из
космоса.
Don't
you
know
that
they
are
billions
Разве
ты
не
знаешь,
что
их
миллиарды?
Of
light
years
away
На
расстоянии
световых
лет.
They
call
me
Starburner,
but
they
don't
know
me
none
Меня
зовут
Старбернер,
но
они
меня
совсем
не
знают.
They
say
I'm
burning
up
the
galaxy
Говорят,
Я
сжигаю
галактику.
Starburner?
Ha,
what
a
travesty
Старбернер?
ха,
что
за
пародия
I'm
just
seeking
out
an
amnesty
Я
просто
добиваюсь
амнистии.
No
one
can
save
your
soul.
Никто
не
может
спасти
твою
душу.
No
one
can
save
your
soul
Никто
не
может
спасти
твою
душу.
If
I
am
damned
Будь
я
проклят
What
will
become
of
me?
Что
станет
со
мной?
And
furthermore
what
about
your
souls?
И,
кроме
того,
как
насчет
ваших
душ?
Huh...
Good
point,
Rabbit.
What
about
our
souls,
Hatchworth?
Хм...
хорошая
мысль,
кролик,
а
как
же
наши
души,
Хэтчворт?
Do
we
even
have
souls?
Есть
ли
у
нас
вообще
души?
Well,
that's
what
the
song
suggests...
Что
ж,
об
этом
поется
в
песне...
Who
will
save
our
souls?
Кто
спасет
наши
души?
Who
will
save
our
souls?
Кто
спасет
наши
души?
I
don't
care!
Мне
все
равно!
Will
we
get
by?
Справимся
ли
мы?
Will
we
live
or
die?
Будем
ли
мы
жить
или
умрем?
Starburner,
please
save
my
soul.
Старбернер,
пожалуйста,
спаси
мою
душу.
Yes,
oh
yes,
we'll
save
your
soul.
Да,
О
да,
мы
спасем
твою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.