Steam Powered Giraffe - Transform - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steam Powered Giraffe - Transform




Transform
Преображение
Can you make it go away?
Можешь ли ты заставить это исчезнуть?
Can you make me right?
Можешь ли ты сделать меня правильной?
Can you make the thoughts all stop?
Можешь ли ты остановить все эти мысли?
So I can hide them out of sight
Чтобы я могла спрятать их подальше от глаз
Am I naive for wanting
Наивна ли я, желая
Something better?
Чего-то лучшего?
If we can′t built peace can we at least
Если мы не можем построить мир, можем ли мы хотя бы
Rebuild me?
Перестроить меня?
If you loved me
Если бы ты любил меня
I wouldn't have to wonder
Мне не пришлось бы гадать
I wouldn′t have to blunder
Мне не пришлось бы блуждать
Through this life
По этой жизни
If you loved me
Если бы ты любил меня
I wouldn't have to run away
Мне не пришлось бы убегать
I wouldn't have to hide away
Мне не пришлось бы прятаться
Through this life
По этой жизни
If I could transform
Если бы я могла преобразиться
And change the way I am right now
И изменить то, какая я сейчас
I′d be, be
Я была бы, была бы
Exactly what you wanna see
Точно такой, какой ты хочешь меня видеть
If you loved me
Если бы ты любил меня
I wouldn′t have to be sad
Мне не пришлось бы грустить
I could smile and you'd be glad
Я могла бы улыбаться, и ты был бы рад
That I′m from this life
Тому, что я из этой жизни
If I could transfrom
Если бы я могла преобразиться
I wouldn't have to be afraid
Мне не пришлось бы бояться
I wouldn′t have to be unmade
Мне не пришлось бы быть разрушенной
From this life
Этой жизнью
I don't want special treatment
Я не хочу особого отношения
I don′t want attention
Я не хочу внимания
I just want to coexist
Я просто хочу сосуществовать
On the realm that you play on
В том мире, в котором ты играешь
Open up your heart
Открой свое сердце
Take me as I am
Прими меня такой, какая я есть
Love me, hate me, break my heart
Люби меня, ненавидь меня, разбей мое сердце
Just let me live
Просто позволь мне жить
Well, if you loved me
Ну, если бы ты любил меня
I wouldn't have to be sad
Мне не пришлось бы грустить
I could smile and you'd be glad
Я могла бы улыбаться, и ты был бы рад
That I′m from this life
Тому, что я из этой жизни
If I could transform
Если бы я могла преобразиться
And I don′t have to be afraid
И мне не пришлось бы бояться
I wouldn't have to be unmade
Мне не пришлось бы быть разрушенной
From this life, life
Этой жизнью, жизнью
Well, if you loved me
Ну, если бы ты любил меня
Just go ahead and transform
Просто возьми и преобразись
I wouldn′t have to be sad
Мне не пришлось бы грустить
Just go ahed and transform
Просто возьми и преобразись
I could smile and you'd be glad
Я могла бы улыбаться, и ты был бы рад
That I′m from this life, life
Тому, что я из этой жизни, жизни
If I could transfrom
Если бы я могла преобразиться
I wouldn't have to be afraid
Мне не пришлось бы бояться
I wouldn′t have to be unmade
Мне не пришлось бы быть разрушенной
From this life, life
Этой жизнью, жизнью
Give yourself a combo plate
Возьми себе комплексный обед
Transform
Преобразись
Transform, transform everybody transform
Преображайтесь, преображайтесь все
If we could transform
Если бы мы могли преобразиться
We wouldn't have to be afraid
Нам не пришлось бы бояться
We wouldn't have to be unmade
Нам не пришлось бы быть разрушенными
From this life
Этой жизнью
If we could transform
Если бы мы могли преобразиться
You didn′t have to offer your hand
Тебе не пришлось бы предлагать свою руку
We wouldn′t have to be afraid
Нам не пришлось бы бояться
'Cause since I′ve kissed you I am at your command
Ведь с тех пор, как я поцеловала тебя, я в твоей власти
We wouldn't have to be unmade (you did)
Нам не пришлось бы быть разрушенными (ты это сделал)
From this life (yes, you did)
Этой жизнью (да, ты это сделал)
If we could transform
Если бы мы могли преобразиться
And change the way we are right now
И изменить то, какие мы сейчас
It′ll be, be
Это было бы, было бы
Much, much, too easy
Слишком, слишком просто
Can you take those thoughts away?
Можешь ли ты убрать эти мысли?
Can't you see I′m fine?
Разве ты не видишь, что я в порядке?
Warm your heart, don't you see
Согрей свое сердце, разве ты не видишь
It's just the same as mine
Оно такое же, как мое
Am I naive?
Наивна ли я?





Авторы: Isabella Bunny Bennett


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.