Текст и перевод песни Steam Powered Giraffe - Transform
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
you
make
it
go
away?
Можешь
ли
ты
заставить
это
исчезнуть?
Can
you
make
me
right?
Можешь
ли
ты
сделать
меня
правильной?
Can
you
make
the
thoughts
all
stop?
Можешь
ли
ты
остановить
все
эти
мысли?
So
I
can
hide
them
out
of
sight
Чтобы
я
могла
спрятать
их
подальше
от
глаз
Am
I
naive
for
wanting
Наивна
ли
я,
желая
Something
better?
Чего-то
лучшего?
If
we
can′t
built
peace
can
we
at
least
Если
мы
не
можем
построить
мир,
можем
ли
мы
хотя
бы
Rebuild
me?
Перестроить
меня?
If
you
loved
me
Если
бы
ты
любил
меня
I
wouldn't
have
to
wonder
Мне
не
пришлось
бы
гадать
I
wouldn′t
have
to
blunder
Мне
не
пришлось
бы
блуждать
Through
this
life
По
этой
жизни
If
you
loved
me
Если
бы
ты
любил
меня
I
wouldn't
have
to
run
away
Мне
не
пришлось
бы
убегать
I
wouldn't
have
to
hide
away
Мне
не
пришлось
бы
прятаться
Through
this
life
По
этой
жизни
If
I
could
transform
Если
бы
я
могла
преобразиться
And
change
the
way
I
am
right
now
И
изменить
то,
какая
я
сейчас
I′d
be,
be
Я
была
бы,
была
бы
Exactly
what
you
wanna
see
Точно
такой,
какой
ты
хочешь
меня
видеть
If
you
loved
me
Если
бы
ты
любил
меня
I
wouldn′t
have
to
be
sad
Мне
не
пришлось
бы
грустить
I
could
smile
and
you'd
be
glad
Я
могла
бы
улыбаться,
и
ты
был
бы
рад
That
I′m
from
this
life
Тому,
что
я
из
этой
жизни
If
I
could
transfrom
Если
бы
я
могла
преобразиться
I
wouldn't
have
to
be
afraid
Мне
не
пришлось
бы
бояться
I
wouldn′t
have
to
be
unmade
Мне
не
пришлось
бы
быть
разрушенной
From
this
life
Этой
жизнью
I
don't
want
special
treatment
Я
не
хочу
особого
отношения
I
don′t
want
attention
Я
не
хочу
внимания
I
just
want
to
coexist
Я
просто
хочу
сосуществовать
On
the
realm
that
you
play
on
В
том
мире,
в
котором
ты
играешь
Open
up
your
heart
Открой
свое
сердце
Take
me
as
I
am
Прими
меня
такой,
какая
я
есть
Love
me,
hate
me,
break
my
heart
Люби
меня,
ненавидь
меня,
разбей
мое
сердце
Just
let
me
live
Просто
позволь
мне
жить
Well,
if
you
loved
me
Ну,
если
бы
ты
любил
меня
I
wouldn't
have
to
be
sad
Мне
не
пришлось
бы
грустить
I
could
smile
and
you'd
be
glad
Я
могла
бы
улыбаться,
и
ты
был
бы
рад
That
I′m
from
this
life
Тому,
что
я
из
этой
жизни
If
I
could
transform
Если
бы
я
могла
преобразиться
And
I
don′t
have
to
be
afraid
И
мне
не
пришлось
бы
бояться
I
wouldn't
have
to
be
unmade
Мне
не
пришлось
бы
быть
разрушенной
From
this
life,
life
Этой
жизнью,
жизнью
Well,
if
you
loved
me
Ну,
если
бы
ты
любил
меня
Just
go
ahead
and
transform
Просто
возьми
и
преобразись
I
wouldn′t
have
to
be
sad
Мне
не
пришлось
бы
грустить
Just
go
ahed
and
transform
Просто
возьми
и
преобразись
I
could
smile
and
you'd
be
glad
Я
могла
бы
улыбаться,
и
ты
был
бы
рад
That
I′m
from
this
life,
life
Тому,
что
я
из
этой
жизни,
жизни
If
I
could
transfrom
Если
бы
я
могла
преобразиться
I
wouldn't
have
to
be
afraid
Мне
не
пришлось
бы
бояться
I
wouldn′t
have
to
be
unmade
Мне
не
пришлось
бы
быть
разрушенной
From
this
life,
life
Этой
жизнью,
жизнью
Give
yourself
a
combo
plate
Возьми
себе
комплексный
обед
Transform,
transform
everybody
transform
Преображайтесь,
преображайтесь
все
If
we
could
transform
Если
бы
мы
могли
преобразиться
We
wouldn't
have
to
be
afraid
Нам
не
пришлось
бы
бояться
We
wouldn't
have
to
be
unmade
Нам
не
пришлось
бы
быть
разрушенными
From
this
life
Этой
жизнью
If
we
could
transform
Если
бы
мы
могли
преобразиться
You
didn′t
have
to
offer
your
hand
Тебе
не
пришлось
бы
предлагать
свою
руку
We
wouldn′t
have
to
be
afraid
Нам
не
пришлось
бы
бояться
'Cause
since
I′ve
kissed
you
I
am
at
your
command
Ведь
с
тех
пор,
как
я
поцеловала
тебя,
я
в
твоей
власти
We
wouldn't
have
to
be
unmade
(you
did)
Нам
не
пришлось
бы
быть
разрушенными
(ты
это
сделал)
From
this
life
(yes,
you
did)
Этой
жизнью
(да,
ты
это
сделал)
If
we
could
transform
Если
бы
мы
могли
преобразиться
And
change
the
way
we
are
right
now
И
изменить
то,
какие
мы
сейчас
It′ll
be,
be
Это
было
бы,
было
бы
Much,
much,
too
easy
Слишком,
слишком
просто
Can
you
take
those
thoughts
away?
Можешь
ли
ты
убрать
эти
мысли?
Can't
you
see
I′m
fine?
Разве
ты
не
видишь,
что
я
в
порядке?
Warm
your
heart,
don't
you
see
Согрей
свое
сердце,
разве
ты
не
видишь
It's
just
the
same
as
mine
Оно
такое
же,
как
мое
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Isabella Bunny Bennett
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.