Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corriente (feat. 2O6am)
Corriente (feat. 2O6am)
I'm
tryna
fly
us
out
just
so
we
can
fuck
out
on
a
beach
Ich
versuche,
uns
hier
rauszubringen,
damit
wir
am
Strand
vögeln
können
Phone
on
DND
we
difficult
to
reach
Handy
auf
"Nicht
stören",
wir
sind
schwer
zu
erreichen
Sand
in
yo
feet
got
my
hands
on
yo
cheeks
aye
Sand
an
deinen
Füßen,
meine
Hände
auf
deinen
Wangen,
aye
Out
the
way
you
ain't
gon'
see
us
for
some
weeks
Wir
sind
weg,
du
wirst
uns
wochenlang
nicht
sehen
I'd
rather
not
have
to
rely
on
nobody
Ich
verlasse
mich
lieber
auf
niemanden
But
I
just
can't
keep
my
hands
off
of
your
body
Aber
ich
kann
meine
Hände
einfach
nicht
von
deinem
Körper
lassen
Only
for
this
lil
trip
you
can
be
my
shorty
Nur
für
diesen
kleinen
Trip
kannst
du
meine
Kleine
sein
And
then
I'm
back
to
my
old
ways
Und
dann
bin
ich
wieder
der
Alte
But
I'll
always
be
right
here
Aber
ich
werde
immer
hier
sein
You
know
what
type
of
time
I'm
on
Du
weißt,
was
für
eine
Zeit
ich
habe
It's
a
couple
women
that
I
probably
shouldn't
speak
to
anymore
Es
gibt
ein
paar
Frauen,
mit
denen
ich
wahrscheinlich
nicht
mehr
sprechen
sollte
Let
me
in
and
I
hit
it
but
after
that
I
just
walked
straight
out
that
door
Lass
mich
rein
und
ich
mach's
mit
dir,
aber
danach
bin
ich
einfach
aus
dieser
Tür
gegangen
I
guess
I'm
fucked
up
Ich
schätze,
ich
bin
kaputt
But
you
are
too
Aber
du
bist
es
auch
Been
through
shit
in
the
past,
it
made
us
who
we
are
today
I
ain't
gon'
act
brand
new
Haben
Scheiße
in
der
Vergangenheit
durchgemacht,
es
hat
uns
zu
dem
gemacht,
was
wir
heute
sind,
ich
werde
nicht
so
tun,
als
wäre
ich
brandneu
But
now
I'm
balling
like
I'm
Kobe
in
the
fourth
quarter
Aber
jetzt
spiele
ich
wie
Kobe
im
vierten
Viertel
Blowing
straight
up
out
the
city
like
we
lit
a
mortar
Wir
explodieren
aus
der
Stadt,
als
hätten
wir
einen
Mörser
gezündet
This
money
finna
come
quick
the
handlings
important
Dieses
Geld
wird
schnell
kommen,
die
Handhabung
ist
wichtig
If
I
can't
buy
it
two
times
then
I
can't
afford
it
Wenn
ich
es
nicht
zweimal
kaufen
kann,
dann
kann
ich
es
mir
nicht
leisten
Yo
te
tengo
calorosa
Ich
mache
dich
heiß
Me
gusta
porque
quiere
ser
famosa
Ich
mag
es,
weil
du
berühmt
sein
willst
Me
gusta
pero
siempre
eres
celosa
Ich
mag
dich,
aber
du
bist
immer
eifersüchtig
Tenemos
algo
pero
no
es
una
cosa
Wir
haben
etwas,
aber
es
ist
keine
Sache
Que
no
sabes
que
te
quiero
Dass
du
nicht
weißt,
dass
ich
dich
will
Nena
no
tengas
miedo
Baby,
hab
keine
Angst
Tú
sabes
que
yo
no
pierdo
Du
weißt,
dass
ich
nicht
verliere
I'm
tryna
fly
us
out
just
so
we
can
fuck
out
on
a
beach
Ich
versuche,
uns
hier
rauszubringen,
damit
wir
am
Strand
vögeln
können
Phone
on
DND
we
difficult
to
reach
Handy
auf
"Nicht
stören",
wir
sind
schwer
zu
erreichen
Sand
in
yo
feet
got
my
hands
on
yo
cheeks
aye
Sand
an
deinen
Füßen,
meine
Hände
auf
deinen
Wangen,
aye
Out
the
way
you
ain't
gon'
see
us
for
some
weeks
Wir
sind
weg,
du
wirst
uns
wochenlang
nicht
sehen
I'd
rather
not
have
to
rely
on
nobody
Ich
verlasse
mich
lieber
auf
niemanden
But
I
just
can't
keep
my
hands
off
of
your
body
Aber
ich
kann
meine
Hände
einfach
nicht
von
deinem
Körper
lassen
Only
for
this
lil
trip
you
can
be
my
shorty
Nur
für
diesen
kleinen
Trip
kannst
du
meine
Kleine
sein
And
then
I'm
back
to
my
old
ways
Und
dann
bin
ich
wieder
der
Alte
Maybe
you
could
be
my
shorty
Vielleicht
könntest
du
meine
Kleine
sein
Ima
use
a
condum
so
we
don't
end
up
on
Maury
Ich
benutze
ein
Kondom,
damit
wir
nicht
bei
Maury
landen
Ima
just
be
honest
'cause
I'm
tired
of
telling
stories
Ich
bin
einfach
ehrlich,
weil
ich
es
satt
habe,
Geschichten
zu
erzählen
She
think
I'm
ignoring
Sie
denkt,
ich
ignoriere
sie
But
I'm
still
recording
Aber
ich
nehme
immer
noch
auf
Tryna
get
this
money
I
be
up
until
the
morning
Versuche,
an
dieses
Geld
zu
kommen,
ich
bin
bis
zum
Morgen
wach
I
been
tryna
get
my
bands
right
Ich
habe
versucht,
meine
Finanzen
in
Ordnung
zu
bringen
Tryna
fly
in
private
jets
like
fuck
a
stand
by
Versuche,
in
Privatjets
zu
fliegen,
scheiß
auf
Standby
But
really
I
just
want
my
fam
right
Aber
eigentlich
will
ich
nur,
dass
es
meiner
Familie
gut
geht
Most
these
niggas
tripping
when
they
living
in
the
lam
life
Die
meisten
dieser
Typen
spinnen,
wenn
sie
im
Rampenlicht
leben
I'm
tryna
fly
us
out
just
so
we
can
fuck
out
on
a
beach
Ich
versuche,
uns
hier
rauszubringen,
damit
wir
am
Strand
vögeln
können
Phone
on
DND
we
difficult
to
reach
Handy
auf
"Nicht
stören",
wir
sind
schwer
zu
erreichen
Sand
in
yo
feet
got
my
hands
on
yo
cheeks
aye
Sand
an
deinen
Füßen,
meine
Hände
auf
deinen
Wangen,
aye
Out
the
way
you
ain't
gon'
see
us
for
some
weeks
Wir
sind
weg,
du
wirst
uns
wochenlang
nicht
sehen
I'd
rather
not
have
to
rely
on
nobody
Ich
verlasse
mich
lieber
auf
niemanden
But
I
just
can't
keep
my
hands
off
of
your
body
Aber
ich
kann
meine
Hände
einfach
nicht
von
deinem
Körper
lassen
Only
for
this
lil
trip
you
can
be
my
shorty
Nur
für
diesen
kleinen
Trip
kannst
du
meine
Kleine
sein
And
then
I'm
back
to
my
old
ways
Und
dann
bin
ich
wieder
der
Alte
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Quinton Lewis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.