Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Michael Don't Know (Live Acoustic)
Michael hat keine Ahnung (Live Akustik)
Hey,
how
you
doin'?
Hey,
wie
geht's
dir?
You
know,
Michael,
this
is
special
Weißt
du,
Michael,
das
ist
besonders.
We're
getting
all
these
girls
on
stage
and
Wir
holen
all
diese
Mädels
auf
die
Bühne
und
We're
about
to
do
wir
werden
gleich
spielen,
Probably
the
most
popular
song
we
have
wahrscheinlich
den
beliebtesten
Song,
den
wir
haben.
The
most
popular
song,
it'll
come
to
your
mind
Der
beliebteste
Song,
er
wird
dir
einfallen,
If
you
really
think
about
it
or
if
you
just
look
down
at
the
set
list
wenn
du
wirklich
darüber
nachdenkst
oder
wenn
du
einfach
auf
die
Setlist
schaust.
I
threw
it
away
Ich
hab
sie
weggeworfen.
What
do
you
mean?
(I
don't
know
what
song
we're
doing)
Was
meinst
du?
(Ich
weiß
nicht,
welchen
Song
wir
spielen.)
What's
the
most
popular
song
we
have,
she
got,
she
has
it
Was
ist
der
beliebteste
Song,
den
wir
haben?
Sie
hat
ihn,
sie
hat
ihn.
Oh,
I
see
it,
I
see
it,
I
see
it
Oh,
ich
seh's,
ich
seh's,
ich
seh's.
It's
(okay,
I
got
it)
Es
ist
(okay,
ich
hab's).
It's
the
most
popular
song
we
have
(is
that
a
reason,
buddy)
Es
ist
der
beliebteste
Song,
den
wir
haben
(ist
das
ein
Grund,
Kumpel?).
It's
the
one
good
song
we
have
Es
ist
der
eine
gute
Song,
den
wir
haben.
Every
night
and
party
Jede
Nacht
und
Party.
No
is
not
that
one,
is
a
different
one
Nein,
der
ist
es
nicht,
es
ist
ein
anderer.
Now
we
just
Jetzt
gerade
nur...
I
wanna
tell
you
'bout
something
fun
Ich
will
dir
was
Lustiges
erzählen.
Nope,
it's
not,
we
already
did
that
one
Nö,
der
ist
es
nicht,
den
haben
wir
schon
gespielt.
It's
another
different
song
Es
ist
ein
anderer
Song.
Have
sex!
(Thank
you
very
much)
Habt
Sex!
(Vielen
Dank!)
I'm
ready
when
you
fucking
start
the
song
Ich
bin
bereit,
wenn
du
verdammt
noch
mal
den
Song
anfängst.
I'm
ready
for
you
Ich
bin
bereit
für
dich.
There's
no
reverb
on
the
vocals
now,
quit
fucking
around
Da
ist
jetzt
kein
Hall
auf
dem
Gesang,
hör
auf
rumzuspielen.
He
can't
sing
unless
he's
covered
in
blur
Er
kann
nicht
singen,
es
sei
denn,
er
ist
in
Hall
gehüllt.
You
got
that
shit
now?
Hast
du
den
Scheiß
jetzt
drauf?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.