Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pussy Ain't Free
Muschi gibt's nicht umsonst
Don't
need
a
certified
public
acountant
Brauch'
keinen
zertifizierten
Wirtschaftsprüfer
To
run
the
numbers
on
my
dick
and
balls
Um
die
Zahlen
für
meinen
Schwanz
und
meine
Eier
zu
machen
Don't
need
to
look
at
every
Amex
statement
Muss
nicht
auf
jede
Amex-Abrechnung
schauen
Already
know
I'm
getting
charged
for
the
booty
calls
Weiß
schon,
dass
mir
die
Kosten
für
die
geilen
Nummern
auflaufen
Don't
need
a
history
of
my
transactions
Brauch'
keine
Historie
meiner
Transaktionen
To
know
the
piper's
going
to
get
her
due
Um
zu
wissen,
dass
die
Rechnung
präsentiert
wird
It
won't
be
long
if
there's
a
missing
payment
Es
dauert
nicht
lang,
wenn
eine
Zahlung
fehlt
She'll
come
for
me
like
she's
coming
for
you
Sie
wird
mich
holen
kommen,
so
wie
sie
dich
holen
kommt
Pussy
ain't
free,
let
me
tell
you,
brother!
Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
lass
dir
das
sagen,
Bruder!
You'll
pay
for
that
shit
one
way
or
another!
Du
zahlst
für
den
Scheiß,
so
oder
so!
She'll
make
you
pay
when
you're
out
with
your
buddies
Sie
lässt
dich
zahlen,
wenn
du
mit
deinen
Kumpels
unterwegs
bist
For
every
text
that
you
choose
to
ignore
Für
jede
SMS,
die
du
ignorierst
When
you
return,
interrogation
Wenn
du
zurückkommst,
Verhör
Your
dick
is
going
on
the
waterboard!
Dein
Schwanz
kommt
aufs
Waterboard!
Pussy
ain't
free,
let
me
tell
you,
brother!
Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
lass
dir
das
sagen,
Bruder!
(Everybody
pays,
word
to
your
mother)
(Jeder
zahlt,
schwör
auf
Mutti!)
You'll
pay
for
that
shit
one
way
or
another!
Du
zahlst
für
den
Scheiß,
so
oder
so!
(Everybody
pays
one
way
or
another)
(Jeder
zahlt,
so
oder
so)
This
is
not
a
choice
you
have
that's
only
in
your
head
Das
ist
keine
Wahl,
die
du
hast,
die
nur
in
deinem
Kopf
existiert
And
when
you're
getting
the
3rd
degree
Und
wenn
du
ins
Kreuzverhör
genommen
wirst
You'll
remember
what
I
said
Wirst
du
dich
erinnern,
was
ich
gesagt
hab
Oh
yeah
cause
p-p-pussy
ain't
free,
boy,
no
Oh
ja,
denn
M-M-Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
Junge,
nein
Pay
with
your
gray
hair
and
every
wrinkle
Zahl
mit
deinen
grauen
Haaren
und
jeder
Falte
Pay
with
a
heart
attack
or
maybe
a
stroke
Zahl
mit
'nem
Herzinfarkt
oder
vielleicht
'nem
Schlaganfall
Maybe
you'll
understand
on
your
deathbed
Vielleicht
verstehst
du
es
auf
deinem
Sterbebett
The
price
of
pussy,
it
ain't
a
joke!!
Der
Preis
der
Muschi,
das
ist
kein
Witz!!
Pussy
ain't
free,
let
me
tell
you,
brother!
Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
lass
dir
das
sagen,
Bruder!
(You'll
pay
for
that
shit
one
way
or
another)
(Du
zahlst
für
den
Scheiß,
so
oder
so)
Pussy
ain't
free,
let
me
tell
you,
mister!
Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
lass
dir
das
sagen,
Mann!
(Baby,
let
me
taste
every
single
sister)
(Baby,
lass
mich
jede
einzelne
Schwester
kosten)
Pussy
ain't
free,
everybody
knows
Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
jeder
weiß
das
Pussy
ain't
free,
let
me
tell
you,
brother!
Muschi
gibt's
nicht
umsonst,
lass
dir
das
sagen,
Bruder!
This
is
not
a
choice
you
have,
it's
only
in
your
head
Das
ist
keine
Wahl,
die
du
hast,
das
spielt
sich
nur
in
deinem
Kopf
ab
It's
not
a
choice
you
have,
it's
only
in
your
head
Es
ist
keine
Wahl,
die
du
hast,
es
spielt
sich
nur
in
deinem
Kopf
ab
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Russell Parrish, Ralph Saenz, Darren Leader, Travis Haley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.