Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brown Eyed Girl
Mädchen mit braunen Augen
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
Hey
where
did
we
go,
down
in
the
hollow
Hey,
wohin
gingen
wir,
unten
in
der
Senke
Playin'
a
new
game,
laughing
and
a
running,
hey,
hey
Ein
neues
Spiel
spielend,
lachend
und
rennend,
hey,
hey
Skipping
and
jumping,
in
the
misty
morning
fog
Hüpfend
und
springend,
im
nebligen
Morgendunst
With
our
hearts,
our
hearts
a
thumpin'
Mit
unseren
Herzen,
unsere
Herzen
pochten
And
you,
my
brown
eyed
girl,
you
my
brown
eyed
girl
Und
du,
mein
braunäugiges
Mädchen,
du
mein
braunäugiges
Mädchen
Do
you
remember
when,
we
used
to
sing
Erinnerst
du
dich,
als
wir
sangen
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
'Cause
whatever
happened,
to
Tuesday
and
so
slow
Denn
was
wurde
aus
dem
Dienstag,
der
so
langsam
war
Going
down
the
old
mine,
with
a
transistor
radio
Hinunter
zur
alten
Mine
gehend,
mit
einem
Transistorradio
Standing
in
the
sunlight
laughing
Im
Sonnenlicht
stehend,
lachend
Hiding
behind
a
rainbow's
wall
Sich
hinter
der
Wand
eines
Regenbogens
versteckend
Slipping
and
a
sliding,
all
along
the
waterfall
Rutschend
und
gleitend,
den
ganzen
Wasserfall
entlang
With
you,
my
brown
eyed
girl,
you
my
brown
eyed
girl
Mit
dir,
mein
braunäugiges
Mädchen,
du
mein
braunäugiges
Mädchen
Do
you
remember
when,
we
used
to
sing
Erinnerst
du
dich,
als
wir
sangen
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
(And
do
you,
baby)
(Und
du,
Süße)
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
(We
used
to
sing)
(Wir
sangen)
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
So
hard
to
find
my
way,
now
that
I'm
all
on
my
own
So
schwer
meinen
Weg
zu
finden,
jetzt,
da
ich
ganz
allein
bin
I
saw
you
just
the
other
day,
my,
how
you
have
grown
Ich
sah
dich
neulich
erst,
mein
Gott,
wie
du
gewachsen
bist
Cast
my
memory
back
there
Lord
Ich
werfe
meine
Erinnerung
zurück
dorthin,
Herrgott
Sometimes
I'm
overcome
thinkin'
'bout
it
Manchmal
überwältigt
es
mich,
darüber
nachzudenken
Laughing
and
running,
hey,
hey,
behind
the
stadium
Lachend
und
rennend,
hey,
hey,
hinter
dem
Stadion
With
you,
my
brown
eyed
girl,
you,
my
brown
eyed
girl
Mit
dir,
mein
braunäugiges
Mädchen,
du,
mein
braunäugiges
Mädchen
You,
my
brown
eyed
girl,
oh
baby
Du,
mein
braunäugiges
Mädchen,
oh
Süße
You,
my
brown
eyed
girl
Du,
mein
braunäugiges
Mädchen
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
Do
ya
dig
it
Gefällt's
dir?
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
(Ooh,
yeah,
hey)
(Ooh,
ja,
hey)
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
(Slippin'
and
a
slidin')
(Rutschend
und
gleitend)
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
(Skippin'
and
a
jumpin')
(Hüpfend
und
springend)
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
(My
brown
eyed
girl)
(Mein
braunäugiges
Mädchen)
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
(Brown
eyed
girl)
(Braunäugiges
Mädchen)
Sha-la-la-la-la-la
Sha-la-la-la-la-la
(Brown
eyed
girl)
(Braunäugiges
Mädchen)
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
La-la-la-la-te-da,
la
te
da
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Van Morrison
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.