Steel Pulse - Emotional Prisoner - перевод текста песни на немецкий

Emotional Prisoner - Steel Pulseперевод на немецкий




Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
Yeah!
Yeah!
Hear my story
Hör meine Geschichte
Rage and fury
Wut und Zorn
I've been used and abused
Ich wurde benutzt und missbraucht
God knows I've paid my dues
Gott weiß, ich habe meinen Tribut gezahlt
No time to lose I've got the blues
Keine Zeit zu verlieren, ich habe den Blues
So please don't you light my fuse
Also bitte, zünde meine Lunte nicht an
I've got to get out
Ich muss hier raus
(The shituation that I'm living)
(Die beschissene Situation, in der ich lebe)
I've got to get out
Ich muss hier raus
(The flesh is weak but I'm still willing)
(Das Fleisch ist schwach, aber ich bin immer noch willens)
I've got to get out yeah!
Ich muss hier raus, yeah!
(We nah give up to dis ya system)
(Wir geben diesem System nicht nach)
I've got to get out, ah yea!
Ich muss hier raus, ah yea!
(Me a go kill dem wid de riddim)
(Ich werde sie mit dem Riddim erledigen)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
He will guide me through (me through)
Er wird mich hindurchführen (mich hindurch)
The ghetto blues (the ghetto blues)
Den Ghetto-Blues (den Ghetto-Blues)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
He will guide me through, yeah! (me through)
Er wird mich hindurchführen, yeah! (mich hindurch)
The ghetto blues (the ghetto blues)
Den Ghetto-Blues (den Ghetto-Blues)
Cause I've been whipped and I've been tricked
Denn ich wurde ausgepeitscht und ich wurde reingelegt
Human cargo from the slavery ship
Menschliche Fracht vom Sklavenschiff
I clenched my fist can't take more of this
Ich ballte meine Faust, kann das nicht mehr ertragen
It's time for me to flip the script
Es ist Zeit für mich, das Drehbuch umzudrehen
I've got to get out
Ich muss hier raus
(The shituation that I'm living)
(Die beschissene Situation, in der ich lebe)
I've got to get out
Ich muss hier raus
(The flesh is weak but I'm still willing)
(Das Fleisch ist schwach, aber ich bin immer noch willens)
I've got to get out Yeah!
Ich muss hier raus, Yeah!
(We nah give up to dis ya system)
(Wir geben diesem System nicht nach)
I've got to get out, ah yea!
Ich muss hier raus, ah yea!
(Me a go kill dem wid de riddim)
(Ich werde sie mit dem Riddim erledigen)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
He will guide me through (me through)
Er wird mich hindurchführen (mich hindurch)
The ghetto blues (the ghetto blues)
Den Ghetto-Blues (den Ghetto-Blues)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
He will guide me through, yeah! (me through)
Er wird mich hindurchführen, yeah! (mich hindurch)
Oh lord, Oh lord (the ghetto blues)
Oh Herr, Oh Herr (den Ghetto-Blues)
Oh na na na na uh uh yeah!
Oh na na na na uh uh yeah!
I say, I say, yeah!
Ich sage, ich sage, yeah!
Oh na, oh lai, ah ha ha!
Oh na, oh lai, ah ha ha!
Oh in my heart I search for love
Oh, in meinem Herzen suche ich nach Liebe
I've been taken advantage
Ich wurde ausgenutzt
Got to carry Jah Jah heavy load
Muss Jah Jahs schwere Last tragen
Along that rough and ragged road
Entlang dieser rauen und holprigen Straße
I got to escape, before it's too late
Ich muss entkommen, bevor es zu spät ist
So don't test my faith cause I'm jumping the gate
Also teste meinen Glauben nicht, denn ich springe über das Tor
And I'm out
Und ich bin raus
(The shituation that I'm living)
(Die beschissene Situation, in der ich lebe)
I've got to get out
Ich muss hier raus
(The flesh is weak but I'm still willing)
(Das Fleisch ist schwach, aber ich bin immer noch willens)
I've got to get out Yeah!
Ich muss hier raus, Yeah!
(We nah give up to dis ya system)
(Wir geben diesem System nicht nach)
To survive
Um zu überleben
(Me a go kill dem wid de riddim)
(Ich werde sie mit dem Riddim erledigen)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
He will guide me through (me through)
Er wird mich hindurchführen (mich hindurch)
The ghetto blues (the ghetto blues)
Den Ghetto-Blues (den Ghetto-Blues)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
He will guide me through, yeah! (me through)
Er wird mich hindurchführen, yeah! (mich hindurch)
Oh lord (the ghetto blues)
Oh Herr (den Ghetto-Blues)
Emotional Prisoner
Emotionaler Gefangener
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
(Emotional prisoner) Emotional, emotional
(Emotionaler Gefangener) Emotional, emotional
But Jah is my listener
Aber Jah ist mein Zuhörer
My fortress and protection (emotional prisoner)
Meine Festung und mein Schutz (emotionaler Gefangener)
My spiritual connection
Meine spirituelle Verbindung
Yeah! (But Jah is my listener)
Yeah! (Aber Jah ist mein Zuhörer)
The rod of all correction (emotional prisoner)
Die Rute aller Zurechtweisung (emotionaler Gefangener)
Through trials and tribulation
Durch Prüfungen und Trübsal
My fortress and protection (emotional prisoner)
Meine Festung und mein Schutz (emotionaler Gefangener)
I see him in a vision
Ich sehe ihn in einer Vision
I say (emotional prisoner)
Ich sage (emotionaler Gefangener)
Emotional, emotional, emotional, uncontrollable (emotional prisoner)
Emotional, emotional, emotional, unkontrollierbar (emotionaler Gefangener)
Emotional, uncontrollable, emotional, uncontrollable (emotional prisoner)
Emotional, unkontrollierbar, emotional, unkontrollierbar (emotionaler Gefangener)
Emotional, emotional, oh!
Emotional, emotional, oh!





Авторы: David Robert Hinds


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.