Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
when
soldiers
came
Und
als
die
Soldaten
kamen
Them
say
them
come
to
make
us
tame
Sagten
sie,
sie
kämen,
um
uns
zu
zähmen
And
from
that
day
until
now
on,
now
on
Und
von
jenem
Tag
bis
heute,
bis
heute
We
were
jeered
and
laughed
to
scorn
Wurden
wir
verspottet
und
verhöhnt
Ire
(before
the
soldiers
came)
Gut
(bevor
die
Soldaten
kamen)
Things
used
to
be
nice,
so
nice
now
(before
the
soldiers
came)
Die
Dinge
waren
schön,
so
schön
damals
(bevor
die
Soldaten
kamen)
Things
used
to
be
ire
(before
the
soldiers
came)
Die
Dinge
waren
gut
(bevor
die
Soldaten
kamen)
Things
used
to
be
nice,
so
nice,
so
nice
(before
the
soldiers
came)
Die
Dinge
waren
schön,
so
schön,
so
schön
(bevor
die
Soldaten
kamen)
Our
country
them
did
enter,
yeah
In
unser
Land
drangen
sie
ein,
yeah
Troops
trodding
left
right
and
centre
everywhere
Truppen
marschierten
links,
rechts
und
mittendurch,
überall
One
moment
at
peace
with
nature
Einen
Moment
in
Frieden
mit
der
Natur
Now
victims
of
a
massacre,
yeah,
yeah
Jetzt
Opfer
eines
Massakers,
yeah,
yeah
We
got
our
spears
Wir
hatten
unsere
Speere
We
got
our
shields
Wir
hatten
unsere
Schilde
But
their
guns
were
greater
Aber
ihre
Gewehre
waren
stärker
Prepare
for
a
slaughter
Bereitet
euch
auf
ein
Gemetzel
vor
Give
I
back
I
witch
doctor
Gib
mir
meinen
Hexendoktor
zurück
Give
I
back
I
black
ruler
Gib
mir
meinen
schwarzen
Herrscher
zurück
We
no
want
no
dictator,
we
no
want
no
Wir
wollen
keinen
Diktator,
wir
wollen
keinen
We
no
want
no
tyrant
on
yah
Wir
wollen
keinen
Tyrannen
hier
Way
down
in
Africa
Tief
unten
in
Afrika
Where
the
backra
still
rules
day
after
day
Wo
der
weiße
Mann
immer
noch
regiert,
Tag
für
Tag
The
black
man
is
suffering
now
far
more
Der
schwarze
Mann
leidet
jetzt
viel
mehr
Than
when
he
was
a
slave
Als
als
er
ein
Sklave
war
Is
there
a
need
for
war?
Gibt
es
eine
Notwendigkeit
für
Krieg?
Peace
my
brethren,
here
them
bawl
Frieden,
meine
Brüder,
hier
schreien
sie
Bodies
in
mutilated
condition
Körper
in
verstümmeltem
Zustand
Faces
scarred
beyond
recognition
Gesichter
bis
zur
Unkenntlichkeit
vernarbt
Is
this
what
civilization
means
to
me?
Ist
das,
was
Zivilisation
für
mich
bedeutet?
Then
without
it
I
prefer
to
be
Dann
ziehe
ich
es
vor,
ohne
sie
zu
sein
Give
I
back
I
witch
doctor
Gib
mir
meinen
Hexendoktor
zurück
Give
I
back
I
black
ruler,
give
I
back
I
Gib
mir
meinen
schwarzen
Herrscher
zurück,
gib
mir
zurück
We
no
want
no
dictator,
oh
we
no
want
no
Wir
wollen
keinen
Diktator,
oh
wir
wollen
keinen
Oh
we
no
want
no
tyrant
on
yah
Oh
wir
wollen
keinen
Tyrannen
hier
Dutallee
(We
want)
Dutallee
(Wir
wollen)
Dutallee
(We
crave
for)
Dutallee
(Wir
sehnen
uns
nach)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Brown Selwyn Delrainze, Gabbidon Basil Glendon, Hinds David Robert, Riley Michael Edward, Martin Alphonso, Nisbett Stephen Vincent, Mcqueen Ronald
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.