Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sugar
sugar
sugar
shu
shu
sugar
sugar
sugar
Zucker
Zucker
Zucker
schu
schu
Zucker
Zucker
Zucker
Sugar
sugar
sugar
shu
shu
sugar
sugar
sugar
Zucker
Zucker
Zucker
schu
schu
Zucker
Zucker
Zucker
So
you
like
to
tease
the
fellas
Also
magst
du
es,
die
Kerle
zu
reizen
And
getting
someone
jealous
Und
jemanden
eifersüchtig
zu
machen
All
those
games
and
tricks
All
diese
Spielchen
und
Tricks
Your
kind
of
girl
is
vicious
Deine
Art
von
Mädchen
ist
bösartig
Whose
heart
you
crush
Wessen
Herz
du
brichst
You
don't
seem
to
care
Es
scheint
dir
egal
zu
sein
To
marry
a
millionaire
Einen
Millionär
zu
heiraten
Someone
(there
to
wine
and
dine
you)
Jemanden
(der
dich
zum
Essen
und
Trinken
einlädt)
And
give
(rings
all
decked
with
diamonds)
Und
dir
(Ringe
voller
Diamanten
gibt)
Kind
of
(money
talking
romance)
Eine
Art
(Romanze,
bei
der
Geld
spricht)
Jet
set
(vacation
to
the
islands)
Jetset
(Urlaub
auf
den
Inseln)
Best
things
in
life
Die
besten
Dinge
im
Leben
I
say
they
don't
come
free
Ich
sage,
sie
sind
nicht
umsonst
You're
looking
for
a
sugar
daddy
Du
suchst
einen
Zuckerpapa
You
don't
mind
if
he's
ugly
Es
macht
dir
nichts
aus,
wenn
er
hässlich
ist
As
long
as
he
got
lots
of
money
Solange
er
viel
Geld
hat
He
will
be
your
dandy
candy
Wird
er
dein
schicker
Süßkram
sein
Don't
take
long
Es
dauert
nicht
lange
For
you
to
get
your
way
Bis
du
deinen
Willen
bekommst
Where's
there's
cash
Wo
Geld
ist
You're
like
a
bird
of
prey
Bist
du
wie
ein
Raubvogel
'Cause
you
demand
Denn
du
verlangst
An
expensive
taste
Einen
teuren
Geschmack
Don't
get
what
you
want
Bekommst
du
nicht,
was
du
willst
So
you
act
outrageous
Dann
benimmst
du
dich
unverschämt
Whose
heart
you
crush
Wessen
Herz
du
brichst
You
don't
seem
to
care
Es
scheint
dir
egal
zu
sein
To
marry
a
millionaire
Einen
Millionär
zu
heiraten
Someone
(there
to
wine
and
dine
you)
Jemanden
(der
dich
zum
Essen
und
Trinken
einlädt)
And
give
(rings
all
decked
with
diamonds,
yeh)
Und
dir
(Ringe
voller
Diamanten
gibt,
yeah)
That
kind
of
(money
talkin
romance)
Diese
Art
von
(Romanze,
bei
der
Geld
spricht)
Jet
set
(vacation
to
the
islands)
Jetset
(Urlaub
auf
den
Inseln)
Best
things
in
life
Die
besten
Dinge
im
Leben
I
say
they
don't
come
free
Ich
sage,
sie
sind
nicht
umsonst
You're
looking
for
a
sugar
daddy
Du
suchst
einen
Zuckerpapa
You
don't
mind
if
he's
ugly
Es
macht
dir
nichts
aus,
wenn
er
hässlich
ist
As
long
as
he
got
lots
of
money
Solange
er
viel
Geld
hat
He
will
be
your
dandy
candy
Wird
er
dein
schicker
Süßkram
sein
You're
looking
for
a
sugar
daddy
Du
suchst
einen
Zuckerpapa
You
don't
mind
if
he's
ugly
Es
macht
dir
nichts
aus,
wenn
er
hässlich
ist
As
long
as
he
got
lots
of
money
Solange
er
viel
Geld
hat
He
will
be
your
dandy
candy
Wird
er
dein
schicker
Süßkram
sein
Watch
her
now
Schau
sie
dir
jetzt
an
She
loves
to
pose
in
fancy
clothes
Sie
liebt
es,
in
schicken
Kleidern
zu
posieren
And
make
the
guys
all
stare
Und
alle
Kerle
zum
Starren
zu
bringen
Who's
got
no
cash,
ain't
got
no
chance
Wer
kein
Geld
hat,
hat
keine
Chance
She
want's
a
millionaire
Sie
will
einen
Millionär
A
candy-coated
rich
man
that's
more
her
kind
of
taste
Ein
zuckerüberzogener
reicher
Mann
ist
mehr
nach
ihrem
Geschmack
She
don't
give
a
damn
if
it's
Frankenstein
Es
ist
ihr
verdammt
egal,
ob
es
Frankenstein
ist
Or
the
thing
from
outer
space
Oder
das
Ding
aus
dem
Weltall
A
chauffeur-driven
limousine
Eine
Chauffeur-Limousine
Seems
more
to
be
her
style
Scheint
mehr
ihr
Stil
zu
sein
If
you
can't
provide
that
kind
if
life
Wenn
du
diese
Art
von
Leben
nicht
bieten
kannst
You
just
ain't
worth
her
while
Bist
du
ihre
Zeit
einfach
nicht
wert
Cos
she's
hooked
on
money
love
Denn
sie
ist
süchtig
nach
Geldliebe
Sugar
sugar
sugar
shu
shu
sugar
sugar
sugar
Zucker
Zucker
Zucker
schu
schu
Zucker
Zucker
Zucker
Sugar
sugar
sugar
shu
shu
sugar
sugar
sugar
Zucker
Zucker
Zucker
schu
schu
Zucker
Zucker
Zucker
Sugar
sugar
sugar
shu
shu
sugar
sugar
sugar
Zucker
Zucker
Zucker
schu
schu
Zucker
Zucker
Zucker
Sugar
sugar
sugar
shu
shu
sugar
sugar
sugar
Zucker
Zucker
Zucker
schu
schu
Zucker
Zucker
Zucker
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: David Robert Hinds
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.