Текст и перевод песни Steeleye Span - Bach Goes to Limerick
Bach Goes to Limerick
Бах едет в Лимерик
My
DJ's
got
the
cuts
У
моего
диджея
есть
пластинки,
And
the
beats
are
on
И
биты
звучат,
We're
comin'
with
the
limericks
Мы
пришли
с
лимериками
And
we're
comin'
strong
И
мы
сильны.
And
the
rhythm's
on
time
Ритм
в
такт
To
every
word
and
rhyme
Каждому
слову
и
рифме,
When
it
comes
to
keep
it
real
Когда
дело
доходит
до
реальности,
I
keep
it
really
wrong
Я
все
искажаю.
At
the
risk
of
sounding
crass
Рискуя
показаться
грубым,
I
would
like
to
mention
Я
хотел
бы
упомянуть,
That
I
am
well
aware
of
your
wack
intentions
Что
я
прекрасно
осведомлен
о
твоих
дурных
намерениях
To
usurp
my
prose
you
so
and
so
Узурпировать
мою
прозу,
ты,
такая-сякая.
It's
my
primary
bone
of
contention
Это
моя
главная
причина
для
спора.
I
tell
you
everybody
I've
had
it
Говорю
тебе,
детка,
с
меня
хватит
With
all
these
people
with
static
Всех
этих
людей
со
статикой.
I'll
go
insane
if
it
don't
rain
Я
сойду
с
ума,
если
не
пойдет
дождь,
Sucker
MC's
are
problematic
Эти
сосунки-МС
- настоящая
проблема.
I
love
it
when
you
hit
those
switches
Мне
нравится,
когда
ты
нажимаешь
на
эти
кнопки,
A
curve
ball's
what
my
pitch
is
Мой
конек
- это
обманный
бросок.
So
here
we
here
we
come
like
dum
ditty
dum
Так
вот
мы
здесь,
мы
идем,
как
дум-дитти-дум,
I
keep
all
five
boroughs
in
stitches
Я
веселю
все
пять
районов.
The
sound
sounds
sweeter
through
the
echolex
Звук
звучит
слаще
через
эхоплекс,
It'll
spin
you
around
and
throw
you
in
a
hex
Он
закружит
тебя
и
бросит
в
омут,
Until
you
feel
no
pain
inside
your
brain
Пока
ты
не
почувствуешь
боли
в
голове,
All
your
worries
are
soothed
by
the
sound
effects
Все
твои
тревоги
успокаивают
звуковые
эффекты.
Read
it
in
the
Post
and
the
Daily
News
Читай
об
этом
в
"Пост"
и
"Дейли
Ньюс",
Listen
everybody,
let's
show
improve
Слушайте
все,
давайте
импровизировать.
Don't
let
me
begin
about
heroin
Не
заставляй
меня
говорить
о
героине,
Living
six
feet
deep
just
ain't
the
move
Жить
на
глубине
шести
футов
- это
не
выход.
We're
giving
you
soul
power
Мы
даем
тебе
силу
души,
I
like
it
sweet
and
sour
Мне
нравится
кисло-сладкое.
When
it
comes
to
rhymes
and
beat
designs
Когда
дело
доходит
до
рифм
и
битов,
I'm
at
the
control
tower
Я
в
диспетчерской
вышке.
Tell
me
what
makes
you
so
afraid
Скажи
мне,
чего
ты
так
боишься,
Of
all
those
people
you
say
you
hate
Всех
тех
людей,
которых,
как
ты
говоришь,
ненавидишь?
Just
give
it
one
time
for
your
mind
Дай
своему
разуму
один
шанс
And
let's
try
to
negotiate
И
давай
попробуем
договориться.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddy Prior, Peter Knight, Rick Kemp, Nigel Pegrum, Tim Hart, Robert Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.