Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Captain Coulston
Капитан Коулстон
Come
and
join
with
Captain
Coulston,
that
hero
stout
and
bold
Вступай
скорей
к
Коулстону,
капитану
удалому,
Who
fought
his
way
all
on
the
sea
and
never
was
controlled
Он
проложил
свой
путь
в
морях,
ветрами
не
гонимый.
For
six
long
weeks
in
summer
gales
we
sailed
upon
the
sea
Шесть
долгих
недель
в
летний
шторм
мы
плыли
по
волнам,
All
bound
for
New
York
City,
that
city
fair
to
see.
В
прекрасный
город
Нью-Йорк
держали
курс
мы
там.
The
captain
and
his
lady
they
came
on
deck
each
day
Капитан
наш
с
своей
женой
на
палубу
являлись,
To
help
us
with
our
merriment,
going
to
Amerikay
И
веселиться
нам,
дружок,
с
ними
доводилось,
The
merriment
being
over,
we're
going
to
bed
one
night
Но
вот
пришло
время
ложиться
спать,
веселье
стихло,
The
captain
he
came
upon
deck
to
see
if
all
was
right.
Капитан
на
палубу
вышел
– проверить,
все
ли
тихо.
He
said:
'My
boys,
do
not
go
down
you
need
not
think
on
sleep'
«Ребята,
спать
не
ложитесь,
– вдруг
молвит
он,
– не
время,
'For
in
a
few
hours
more
we
shall
be
slumbering
in
the
deep'
Ведь
через
несколько
часов
все
мы
уснем
на
дне
мы.
'For
a
pirate
ship
is
coming
down
upon
the
western
sea'
Пиратский
корабль,
гляди,
с
запада
к
нам
подходит,
'To
rob
us
of
our
property
going
to
Amerikay'.
Он
хочет
поживиться
добром,
что
в
Америку
уходит».
The
pirate
ship
came
up
to
us
and
ordered
us
to
stand
Пираты
подошли
к
нам
и
крикнули:
«Всем
стоять!
'Your
gold
and
precious
loading,
this
moment
I
demand'
Ваше
золото,
да
поскорей,
и
весь
ценный
товар!
'Your
gold
and
precious
cargo,
resign
to
me
this
day'
Живыми
хотите
остаться
– отдайте
все
добро,
'Or
not
a
soul
you'll
ever
bring
unto
Amerikay'.
Иначе
вашей
шхуне
не
добраться
до
Нью-Йорка».
The
battle
it
commenced,
brave
boys,
and
blood
in
streams
did
flow
И
началась
битва,
крови
пролилось
немало,
While
undaunted
did
our
passengers,
the
pirate
overthrow
Но
наши
пассажиры
смело
дали
пиратам
отпора!
The
cries
of
women
and
children
lying
in
the
hull
below
Женщины
с
детьми
кричали,
забившись
в
трюме
тесном,
While
the
captain
and
his
passengers
the
pirate
did
overthrow.
Пока
мы
с
капитаном
пиратов
били,
не
жалея
сил,
моя
прелесть.
The
pirate
ship
surrendered
just
by
the
break
of
day
Пираты
сдались
нам
на
рассвете,
под
утро
раннее,
And
we
brought
her
as
a
bounty
unto
Amerikay.
Мы
в
Америку
их
привезли
как
трофей
славный,
милая.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steeleye Span
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.