Steeleye Span - Edwin - перевод текста песни на немецкий

Edwin - Steeleye Spanперевод на немецкий




Edwin
Edwin
Come all ye wild young people and listen to my song
Kommt herbei, ihr wilden jungen Leute, und hört mein Lied,
I will unfold concerning gold that guides so many wrong
Ich werde euch erzählen vom Gold, das so viele irreleitet.
Young Emma was a servant maid who loved a sailor bold
Die junge Emma war ein Dienstmädchen, das einen kühnen Seemann liebte,
Who ploughed the main much gold to gain for his love so we've been told
Der die Meere befuhr, um viel Gold für seine Liebe zu gewinnen, so wurde uns erzählt.
He ploughed the main for seven years and then returned home
Er befuhr sieben Jahre lang die Meere und kehrte dann heim,
As soon as he set foot on shore unto his love did go
Sobald er Land betrat, ging er zu seiner Liebsten.
He went unto young Emma's house his gold all for the show
Er ging zum Haus der jungen Emma, um all sein Gold zu zeigen,
That he has gained upon the main all in the lowlands low
Das er auf hoher See gewonnen hatte, in den tiefen Niederungen.
Young Edwin he sat drinking till time to go to bed
Der junge Edwin saß und trank, bis es Zeit war, ins Bett zu gehen,
He little thought a sword that night would part his body and head
Er dachte nicht im Geringsten daran, dass ein Schwert in dieser Nacht seinen Körper und Kopf trennen würde.
And Edwin he got into bed and scarcely was asleep
Und Edwin legte sich ins Bett und war kaum eingeschlafen,
When Emily's cruel parents soft into his room did creep
Als Emilys grausame Eltern leise in sein Zimmer schlichen.
They stabbed him, dragged him out of bed and to the sea did go
Sie erstachen ihn, zerrten ihn aus dem Bett und gingen zum Meer,
They sent his body floating down to the lowlands low
Sie ließen seinen Körper in den tiefen Niederungen treiben.
"Oh father, where's the stranger came here last night to lay?"
"Oh Vater, wo ist der Fremde, der letzte Nacht hier schlief?"
"Oh he is dead no tales can tell" the father he did say
"Er ist tot, keine Geschichten kann er erzählen", sagte der Vater.
The fishes of the ocean swim o'er my lover's breast
Die Fische des Ozeans schwimmen über der Brust meines Geliebten,
His body rolls in motion I hope his soul's at rest
Sein Körper rollt in Bewegung, ich hoffe, seine Seele ist in Frieden.
The shells upon the sea shore, rolling to and fro
Die Muscheln am Meeresufer, die hin und her rollen,
Remind me of young Edwin that ploughed the lowlands low
Erinnern mich an den jungen Edwin, der die tiefen Niederungen befuhr.
So many a day she passed away and tried to ease her mind
So manchen Tag verbrachte sie und versuchte, ihren Geist zu beruhigen,
Crying "Oh my friends, my love is gone and I am left behind"
Weinend: "Oh, meine Freunde, meine Liebe ist gegangen und ich bin zurückgelassen."
And Emma broken hearted was to Bedlam forced to go
Und Emma wurde gebrochenen Herzens nach Bedlam gebracht,
Her shrieks were for young Edwin that ploughed the lowlands low
Ihre Schreie galten dem jungen Edwin, der die tiefen Niederungen befuhr.





Авторы: Robert Johnson, Maddy Prior, Tim Hart, Peter Knight, Rick Kemp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.