Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Following Me - Live
Verfolgt Mich - Live
Somebody's
following,
following
me
Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich
Somebody's
following,
following
me.
Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich.
Look
in
his
eyes,
this
man,
he'll
tell
you
nothing
Schau
in
seine
Augen,
dieser
Mann,
er
wird
dir
nichts
sagen
You'll
have
to
do
what
he
says
if
you
Du
wirst
tun
müssen,
was
er
sagt,
wenn
du
Look
in
his
eyes,
this
man,
it's
no
use
running
Schau
in
seine
Augen,
dieser
Mann,
es
nützt
nichts
wegzulaufen
I
know
I
mustn't
look
back
at
him.
Ich
weiß,
ich
darf
ihn
nicht
ansehen.
(Somebody's
following,
following
me)
(Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich)
I
feel
a
chill
that
runs
straight
to
the
bone
Ich
fühle
eine
Kälte,
die
mir
direkt
in
die
Knochen
fährt
(Somebody's
following,
following
me)
(Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich)
I've
never
felt
so
alone
and
I
know
that
I'm
not
mistaken
Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt
und
ich
weiß,
dass
ich
mich
nicht
irre
(There's
been
other
young
girls
he's
taken)
(Er
hat
schon
andere
junge
Mädchen
mitgenommen)
If
I
happen
to
take
just
one
look
in
his
eyes
Wenn
ich
nur
einen
Blick
in
seine
Augen
werfe
He
will
turn
me
to
ice,
oh
why
can't
I
run
away?
Wird
er
mich
zu
Eis
erstarren
lassen,
oh
warum
kann
ich
nicht
weglaufen?
Something
is
stopping
me
running
away.
Etwas
hält
mich
davon
ab,
wegzulaufen.
Look
in
his
eyes,
this
man,
you'd
never
know
it
Schau
in
seine
Augen,
dieser
Mann,
du
würdest
es
nie
merken
He'll
own
your
body
and
soul
if
you
Er
wird
deinen
Körper
und
deine
Seele
besitzen,
wenn
du
Look
in
his
eyes,
this
man,
I
mustn't
show
it
Schau
in
seine
Augen,
dieser
Mann,
ich
darf
es
nicht
zeigen
I
mustn't
show
that
I'm
scared
of
him.
Ich
darf
nicht
zeigen,
dass
ich
Angst
vor
ihm
habe.
(Somebody's
following,
following
me)
(Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich)
I
feel
his
breath
on
the
back
of
my
hair
Ich
fühle
seinen
Atem
an
meinem
Hinterkopf
(Somebody's
following,
following
me)
(Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich)
And
there's
fear
in
the
air
and
I
know
that
I'm
not
mistaken
Und
da
ist
Angst
in
der
Luft
und
ich
weiß,
dass
ich
mich
nicht
irre
(There's
been
other
young
girls
he's
taken)
(Er
hat
schon
andere
junge
Mädchen
mitgenommen)
If
I
happen
to
take
just
one
look
in
his
eyes
Wenn
ich
nur
einen
Blick
in
seine
Augen
werfe
He
will
turn
me
to
ice,
oh
why
can't
I
run
away?
Wird
er
mich
zu
Eis
machen,
oh
warum
kann
ich
nicht
weglaufen?
What
is
it
stopping
me
running
away?
Was
hält
mich
davon
ab,
wegzulaufen?
(Somebody's
following).
(Jemand
verfolgt
mich).
Look
in
his
eyes,
this
man,
he'll
tell
you
nothing
Schau
in
seine
Augen,
dieser
Mann,
er
wird
dir
nichts
sagen
You'll
have
to
do
what
he
says
if
you
Du
wirst
tun
müssen,
was
er
sagt,
wenn
du
Look
in
his
eyes,
this
man,
it's
no
use
running
Schau
in
seine
Augen,
dieser
Mann,
es
nützt
nichts
wegzulaufen
I
know
I
mustn't
look
back
at
him.
Ich
weiß,
ich
darf
ihn
nicht
ansehen.
(Somebody's
following,
following
me)
(Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich)
I
feel
a
chill
that
runs
straight
to
the
bone
Ich
fühle
eine
Kälte,
die
mir
direkt
in
die
Knochen
fährt
(Somebody's
following,
following
me)
(Jemand
verfolgt
mich,
verfolgt
mich)
I've
never
felt
so
alone
and
I
know
that
I'm
not
mistaken
Ich
habe
mich
noch
nie
so
allein
gefühlt
und
ich
weiß,
dass
ich
mich
nicht
irre
(There's
been
other
young
girls
he's
taken)
(Er
hat
schon
andere
junge
Mädchen
mitgenommen)
If
I
happen
to
take
just
one
look
in
his
eyes
Wenn
ich
nur
einen
Blick
in
seine
Augen
werfe
He
will
turn
me
to
ice,
oh
why
can't
I
run
away?
Wird
er
mich
zu
Eis
erstarren
lassen,
oh
warum
kann
ich
nicht
weglaufen?
Something
is
stopping
me
running
away
Etwas
hält
mich
davon
ab
wegzulaufen
What
is
it
stopping
me
running
away?
Was
hält
mich
davon
ab
wegzulaufen?
Something
is
stopping
me
running
away
Etwas
hält
mich
davon
ab
wegzulaufen
What
is
it
stopping
me
running
away?
Was
hält
mich
davon
ab
wegzulaufen?
Something
is
stopping
me
running
away
Etwas
hält
mich
davon
ab
wegzulaufen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maddy Prior, Peter Knight, Nigel Pegrum, Robert Johnson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.