Steeleye Span - London - 2010 Remastered Version - перевод текста песни на немецкий

London - 2010 Remastered Version - Steeleye Spanперевод на немецкий




London - 2010 Remastered Version
London - 2010 Remastered Version
The air was dry in London, I was on the bus to holborn
Die Luft war trocken in London, ich war im Bus nach Holborn.
The orange light upon the eye was getting in my way
Das orange Licht auf dem Auge behinderte meine Sicht.
Everybody's saying What are you going to do afterwards?
Alle fragen: Was wirst du danach machen?
What are you going to do after you graduate?
Was wirst du machen, nachdem du deinen Abschluss gemacht hast?
The air was dry in London,
Die Luft war trocken in London.
I was watching the cars and the taxis that go by
Ich beobachtete die Autos und Taxis, die vorbeifuhren.
The orange light upon the eye was getting in my way
Das orange Licht auf dem Auge behinderte meine Sicht.
Everybody's moving Everybody's standing still
Alle bewegen sich, alle stehen still.
Everybody's waiting for you
Alle warten auf dich.
Get on the westbound, change at Baker Street station,
Steig in den Westbound, wechsle an der Baker Street Station.
Buskers keep on playing the day
Straßenmusiker spielen den ganzen Tag.
The smell of beers and bottles, roses and regattas,
Der Geruch von Bier und Flaschen, Rosen und Regatten,
Doves and newspapers fly away
Tauben und Zeitungen fliegen davon.
And We'll be walking down the river,
Und wir werden den Fluss entlanggehen,
pretty houses down the stream
hübsche Häuser am Bach entlang.
Look down at the pavement, and it's looking back at me
Schau auf den Bürgersteig, und er schaut zurück zu mir.
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
Die Zeit vergeht so langsam, keine Ferngespräche, die schuld sind.
Yes, you have made my day!
Ja, du hast meinen Tag verschönert!
The air was dry in London, I was on the bus to Old Street
Die Luft war trocken in London, ich war im Bus nach Old Street.
The orange light upon the eye was getting in my way
Das orange Licht auf dem Auge behinderte meine Sicht.
Everybody's running Everybody's speeding up
Alle rennen, alle werden schneller.
But I'm right here waiting for you
Aber ich bin genau hier und warte auf dich.
Get on the southbound, change at Waterloo station,
Steig in den Southbound, wechsle an der Waterloo Station.
Men in suits are playing the day
Männer in Anzügen spielen den Tag.
The smell of cigarettes on the tip of my hair
Der Geruch von Zigaretten in meinen Haarspitzen.
Doves and newspapers fly away
Tauben und Zeitungen fliegen davon.
And We'll be walking down the river,
Und wir werden den Fluss entlanggehen,
pretty houses down the stream
hübsche Häuser am Bach entlang.
Look down at the pavement, and it's looking back at me
Schau auf den Bürgersteig, und er schaut zurück zu mir.
Time goes by so slowly, no long distance calls to blame
Die Zeit vergeht so langsam, keine Ferngespräche, die schuld sind.
Yes, you have made my day!
Ja, du hast meinen Tag verschönert!
Get on the rapid train, I'm running late again
Steig in den Schnellzug, ich bin schon wieder spät dran.
Men in suites are playing the game
Männer in Anzügen spielen das Spiel.
The smell of beers and bottles, roses and regattas,
Der Geruch von Bier und Flaschen, Rosen und Regatten,
Doves and newspapers fly away
Tauben und Zeitungen fliegen davon.
And we'll be laughing as we walk on,
Und wir werden lachen, während wir weitergehen,
making plans upon our dreams
und Pläne für unsere Träume schmieden.
The wishes come together as we pave our roads so free
Die Wünsche kommen zusammen, während wir unsere Wege so frei gestalten.
Yes, you have made my day!
Ja, du hast meinen Tag verschönert!





Авторы: Hart, Johnson, Clifton Knight, Prior


1 Marigold/Harvest Home - 2010 Remastered Version
2 Somebody's Following Me - 2010 Remastered Version
3 Bonnets So Blue - 2010 Remastered Version
4 Montrose - 2010 Remastered Version
5 The Bosnian Hornpipes - 2010 Remastered Version
6 Orfeo/Nathan's Reel - 2010 Remastered Version
7 Sligo Maid - 2010 Remastered Version
8 Reels: First House In Connaught/Sailors Bonnet (Medley) - 2010 Remastered Version
9 The Atholl Highlanders/Walter Bulwer's Polka - Medley2010 Remastered Version
10 Saucy Sailor/Black Freighter - Medley2010 Remastered Version
11 The Wife Of The Soldier - 2010 Remastered Version
12 The Boar's Head Carol - 2010 Remastered Version
13 The Drunkard (including Camptown Races) - 2010 Remastered Version
14 The Black Freighter (From 'The Threepenny Opera') - 2010 Remastered Version
15 Jack Hall - 2010 Remastered Version
16 Shaking Of The Sheets - 2010 Remastered Version
17 Padstow - 2010 Remastered Version
18 Rag Doll - 2010 Remastered Version
19 Seagull - 2010 Remastered Version
20 The Brown Girl - 2010 Remastered Version
21 Gone To America - 2010 Remastered Version
22 Two Butchers - 2010 Remastered Version
23 Let Her Go Down - 2010 Remastered Version
24 Some Rival - 2010 Remastered Version
25 Tell Me Why - 2010 Remastered Version
26 The Fox - 2010 Remastered Version
27 Searching For Lambs - 2010 Remastered Version
28 The Twelve Witches - 2010 Remastered Version
29 Barnet Fair - 2010 Remastered Version
30 The Cruel Mother - 2010 Remastered Version
31 Betsy Bell & Mary Gray - 2010 Remastered Version
32 Fighting For Strangers - 2010 Remastered Version
33 Sir James The Rose - 2010 Remastered Version
34 Where Are They Now - 2010 Remastered Version
35 The Victory - 2010 Remastered Version
36 My Love - 2010 Remastered Version
37 Senior Service - 2010 Remastered Version
38 Seventeen Come Sunday - 2010 Remastered Version
39 Longbone - 2010 Remastered Version
40 Sails Of Silver - 2010 Remastered Version
41 The False Knight On The Road - 2010 Remastered Version
42 Awake, Awake - 2010 Remastered Version
43 Sweep, Chimney Sweep - 2010 Remastered Version
44 The Maid And The Palmer - 2010 Remastered Version
45 Hunting The Wren - 2010 Remastered Version
46 Treadmill Song - 2010 Remastered Version
47 London - 2010 Remastered Version

Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.