Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Peace On The Border
Frieden an der Grenze
After
the
riding
we
dispersed,
Nach
dem
Ritt
zerstreuten
wir
uns,
we
drifted
home
in
twos
and
threes.
trudelten
zu
zweit
und
zu
dritt
heim.
through
cold
and
rain
we
spat
and
cursed,
Durch
Kälte
und
Regen
spuckten
und
fluchten
wir,
this
ancient
war
of
families.
dieser
uralte
Krieg
der
Familien.
Armies
past
and
then
returned,
Armeen
kamen
und
kehrten
zurück,
they
killed
and
raped,
they
stole
and
burnt.
sie
töteten
und
vergewaltigten,
sie
stahlen
und
brannten.
so
from
the
cradle
we
have
learnt,
So
haben
wir
von
der
Wiege
an
gelernt,
to
be
as
hard
as
stone.
hart
wie
Stein
zu
sein,
mein
Liebster,
and
learned
to
stand
alone.
und
gelernt,
alleine
zu
stehen.
They
are
gone
now,
the
killing
and
disorder,
Sie
sind
jetzt
weg,
das
Töten
und
die
Unordnung,
they're
just
ghosts
now,
the
brigand
and
marauder.
sie
sind
nur
noch
Geister,
die
Briganten
und
Marodeure.
and
we
give
thanks
for
peace
on
the
border,
Und
wir
danken
für
den
Frieden
an
der
Grenze,
we
give
thanks
for
peace
on
the
border.
wir
danken
für
den
Frieden
an
der
Grenze.
Cloak
and
dagger,
crime
on
crime,
Mantel
und
Dolch,
Verbrechen
über
Verbrechen,
anarchy
in
the
borderlands.
Anarchie
im
Grenzland.
the
king's
men
came
with
a
valentine,
Die
Männer
des
Königs
kamen
mit
einem
Valentinsgruß,
to
break
to
power
of
the
border
clans.
um
die
Macht
der
Grenzclans
zu
brechen.
Some
were
hung,
some
sent
away,
Einige
wurden
gehängt,
einige
weggeschickt,
to
Ireland
and
the
low
countries.
nach
Irland
und
in
die
Niederlande.
great
was
the
price
they
had
to
pay,
Groß
war
der
Preis,
den
sie
zahlen
mussten,
god
bless
their
memory,
Gott
segne
ihr
Andenken,
and
god
bless
you
and
me.
und
Gott
segne
dich
und
mich,
mein
Schatz.
The
broken
towers
that
stand
today,
Die
zerbrochenen
Türme,
die
heute
stehen,
stand
for
peace
and
order.
stehen
für
Frieden
und
Ordnung.
reminding
us
until
the
day,
Sie
erinnern
uns
bis
zu
dem
Tag,
that
we
need
no
more
borders.
an
dem
wir
keine
Grenzen
mehr
brauchen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rick Kemp
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.