Steeleye Span - Sails of Silver - перевод текста песни на немецкий

Sails of Silver - Steeleye Spanперевод на немецкий




Sails of Silver
Silberne Segel
The maid in the garden
Das Mädchen im Garten,
Walking alone
alleine gehend,
What is it makes her to weep and to moan?
Was bringt sie dazu, zu weinen und zu stöhnen?
I am as a tall sailing ship
Ich bin wie ein hohes Segelschiff
Out on the sea
draußen auf dem Meer,
Where only long breezes
Wo nur lange Brisen
Reach out to me
mich erreichen.
[Chorus]
[Chorus]
And I'll set my sails of silver
Und ich werde meine silbernen Segel setzen
And I'll steer towards the sun
und ich werde Richtung Sonne steuern,
And you false love will weep for me
und du, falscher Liebster, wirst um mich weinen,
When I'm gone when I'm gone when I'm gone
Wenn ich fort bin, wenn ich fort bin, wenn ich fort bin.
The maid in the garden how can it be?
Das Mädchen im Garten, wie kann das sein?
Eyes heading seawards but what does she see?
Die Augen aufs Meer gerichtet, doch was sieht sie?
A mast of the tall rowan tree, ropes of fine silk
Einen Mast aus hohem Ebereschenholz, Taue aus feiner Seide,
Decks holy-stoned shining whiter than milk
Decks mit Bimsstein geschrubbt, strahlend weißer als Milch.
[Chorus x 3]
[Chorus x 3]





Авторы: Tim Hart


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.