Steeleye Span - Sheepcrook and Black Dog - 2009 Remaster - перевод текста песни на немецкий

Sheepcrook and Black Dog - 2009 Remaster - Steeleye Spanперевод на немецкий




Sheepcrook and Black Dog - 2009 Remaster
Schäferstab und schwarzer Hund - 2009 Remaster
Here's my sheep-crook and my black dog
Hier sind mein Schäferstab und mein schwarzer Hund
I give it to you
Ich gebe sie dir
Here's my bag and my budget
Hier sind mein Beutel und mein Proviant
I bid it adieu
Ich sage ihnen Lebewohl
Here's my sheep-crook and my black dog
Hier sind mein Schäferstab und mein schwarzer Hund
I leave them behind
Ich lasse sie zurück
Fine laurel, fine floral
Schöner Lorbeer, schöne Blume
You've proved all unkind
Ihr habt euch als unfreundlich erwiesen
Here's my sheep-crook and my black dog
Hier sind mein Schäferstab und mein schwarzer Hund
I give it to you
Ich gebe sie dir
Here's my bag and budget
Hier sind mein Beutel und mein Proviant
I bid it adieu
Ich sage ihnen Lebewohl
Here's my sheep-crook and my black dog
Hier sind mein Schäferstab und mein schwarzer Hund
I leave them behind
Ich lasse sie zurück
Fine laurel, fine floral
Schöner Lorbeer, schöne Blume
You've proved all unkind
Ihr habt euch als unfreundlich erwiesen
All to my dear Dinah these words I did say
All dies sagte ich zu meiner lieben Dinah
Tomorrow we'll be married love, tomorrow is the day
Morgen werden wir heiraten, Liebste, morgen ist der Tag
'Tis too soon dear Willy my age is too young
'Es ist zu früh, lieber Willy, ich bin noch zu jung
One day to our wedding is one day too soon
Ein Tag bis zu unserer Hochzeit ist ein Tag zu früh
I'll go into service if the day ain't too late
Ich werde in Dienst gehen, wenn es nicht zu spät ist
To wait on a fine lady it is my intent
Einer feinen Dame zu dienen, ist meine Absicht
And when into service a year or two bound
Und wenn ich ein oder zwei Jahre im Dienst gebunden bin
It's then we'll get married and both settle down
Dann werden wir heiraten und uns beide niederlassen
A little time after a letter was wrote
Kurze Zeit später wurde ein Brief geschrieben
For to see if my dear Dinah had changed her mind
Um zu sehen, ob meine liebe Dinah ihre Meinung geändert hat
But she wrote that she'd lived such a contrary life
Aber sie schrieb, dass sie ein so widersprüchliches Leben geführt habe
She said that she'd never be a young shepherd's wife
Sie sagte, dass sie niemals die Frau eines jungen Schäfers sein würde
Here's my sheep-crook and my black dog
Hier sind mein Schäferstab und mein schwarzer Hund
I give it to you
Ich gebe sie dir
Here's my bag and my budget
Hier sind mein Beutel und mein Proviant
I bid it adieu
Ich sage ihnen Lebewohl
Here's my sheep-crook and my black dog
Hier sind mein Schäferstab und mein schwarzer Hund
I leave them behind
Ich lasse sie zurück
Fine laurel, fine floral
Schöner Lorbeer, schöne Blume
You've proved all unkind
Ihr habt euch als unfreundlich erwiesen





Авторы: Robert Johnson, Maddy Prior, Tim Hart, Peter Knight, Rick Kemp


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.