Steeleye Span - When I Was On Horseback - перевод текста песни на немецкий

When I Was On Horseback - Steeleye Spanперевод на немецкий




When I Was On Horseback
Als ich zu Pferde war
When I was on horseback, wasn't I pretty?
Als ich zu Pferde war, war ich nicht hübsch?
When I was on horseback, wasn't I gay?
Als ich zu Pferde war, war ich nicht fröhlich?
Wasn't I pretty when I entered Cork City
War ich nicht hübsch, als ich in Cork City einzog,
And met with my downfall on the fourteenth of May?
Und meinen Untergang am vierzehnten Mai erlebte, mein Liebster?
Six jolly soldiers to carry my coffin
Sechs lustige Soldaten, um meinen Sarg zu tragen,
Six jolly soldiers to march by my side
Sechs lustige Soldaten, um an meiner Seite zu marschieren.
And it's six jolly soldiers, take a bunch of red roses
Und, sechs lustige Soldaten, nehmt einen Strauß roter Rosen,
Then for to smell them as we march along
Um daran zu riechen, während wir marschieren.
Beat the drum slowly and play the pipes only
Schlagt die Trommel langsam und spielt nur die Pfeifen,
Play up the dead-march as we go along
Spielt den Trauermarsch, während wir gehen.
And bring me to Tipperary and lay me down easy
Und bringt mich nach Tipperary und legt mich sanft nieder,
I am a young soldier that never done wrong
Ich bin eine junge Soldatin, die nie etwas Falsches getan hat.
When I was on horseback, wasn't I pretty?
Als ich zu Pferde war, war ich nicht hübsch?
When I was on horseback, wasn't I gay?
Als ich zu Pferde war, war ich nicht fröhlich?
Wasn't I pretty when I entered Cork City
War ich nicht hübsch, als ich in Cork City einzog,
And met with my downfall on the fourteenth of May?
Und meinen Untergang am vierzehnten Mai erlebte, mein Liebster?





Авторы: Maddy Prior, Peter Knight, Rick Kemp, Robert Johnson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.