Steeleye Span - Wife of The Soldier - перевод текста песни на русский

Wife of The Soldier - Steeleye Spanперевод на русский




Wife of The Soldier
Жена солдата
What did the wife of the soldier get
Что получила жена солдата
From the ancient city of Prague?
Из древнего города Праги?
From Prague she got the linen shirt
Из Праги она получила льняную рубашку,
It matched her skirt did the linen shirt
К её юбке подходила эта льняная рубашка,
She got from the city of Prague
Которую она получила из города Праги.
What did the wife of the soldier get
Что получила жена солдата
From Brussels, the Belgian town?
Из Брюсселя, бельгийского города?
From Brussels she got the delicate lace
Из Брюсселя она получила нежные кружева,
Oh, the charm and grace of the delicate lace
О, шарм и изящество нежных кружев,
She got from the the Belgian town
Которые она получила из бельгийского города.
What did the wife of the soldier get
Что получила жена солдата
From Paris, the city of light?
Из Парижа, города огней?
From Paris she got the silken dress
Из Парижа она получила шелковое платье,
Oh, to possess the silken dress
О, владеть шелковым платьем,
She got from the city of light
Которое она получила из города огней.
What did the wife of the soldier get
Что получила жена солдата
From Libya's desert sands?
Из ливийских песков пустыни?
From Libya the little charm
Из Ливии маленький амулет,
Around her arm she wore the charm
На руке она носила амулет,
She got from the desert sands
Который она получила из песков пустыни.
What did the wife of the soldier get
Что получила жена солдата
From Russia's distant steppes?
Из далеких российских степей?
From Russia she got the widow's veil
Из России она получила вдовью вуаль,
The end of the tale is the widow's veil
Конец истории вдовья вуаль,
She got from the distant steppes
Которую она получила из далеких степей.





Авторы: Scott, Brecht


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.