Текст и перевод песни Steelheart - Down n' Dirty
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
I've
been
around
the
world,
well,
I've
seen
all
kinds
of
girls
Ну,
я
объездил
весь
мир,
ну,
я
видел
всех
девушек.
But
not
like
the
one
I
met
last
night
Но
не
такой,
как
тот,
которого
я
встретил
прошлой
ночью.
She
said,
"Boy,
I
really
like
your
style,
forgive
me
if
I
appear
too
wild
Она
сказала:
"парень,
мне
очень
нравится
твой
стиль,
прости
меня,
если
я
выгляжу
слишком
дикой.
But
I
want
to
mow
you
down
like
a
freight
train"
Но
я
хочу
скосить
тебя,
как
товарняк.
I
jumped
back,
I
saw
the
fire
in
her
eyes
Я
отпрыгнул,
я
увидел
огонь
в
ее
глазах.
Well,
I
started
shaking
in
my
shoes
Ну,
я
начал
трястись
в
своих
ботинках.
She
said,
"Relax
babe,
you're
in
good
hands"
Она
сказала:
"расслабься,
малыш,
ты
в
хороших
руках".
Oh,
tell
me
what
have
you
got
to
lose
О,
скажи
мне,
что
тебе
терять?
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Back
seat,
she
was
running
hot,
she
said,
"Baby
give
me
all
you
got"
На
заднем
сиденье
ей
было
жарко,
она
сказала:
"Детка,
дай
мне
все,
что
у
тебя
есть".
Time
for
dirty
dog
to
come
feed
the
kitty
Пора
грязному
псу
прийти
покормить
котенка
Well,
we
were
bumpin'
and
grindin'
all
night,
hanging
on
with
all
my
might
Что
ж,
мы
тряслись
и
тряслись
всю
ночь,
держась
изо
всех
сил.
Rollin'
till
the
train
was
running
off
the
tracks
Катился,
пока
поезд
не
сошел
с
рельсов.
The
smoke
cleared,
I
looked
into
her
lovin'
eyes
Дым
рассеялся,
я
посмотрел
в
ее
любящие
глаза.
Well,
I
knew
my
love
was
on
the
line
Что
ж,
я
знал,
что
моя
любовь
на
кону.
I
said,
"Girl,
I'd
be
a
fool
to
let
you
go"
Я
сказал:
"Девочка,
я
был
бы
дураком,
если
бы
отпустил
тебя".
She
said,
"Come
on
boy,
stop
wastin'
time"
Она
сказала:
"Давай,
парень,
хватит
тратить
время".
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Oh
baby,
yeah
that's
it,
that's
it
baby
О,
детка,
да,
именно
так,
именно
так,
детка
A
little
lower,
c'mon
Немного
ниже,
давай!
Ah,
no
no
no
no,
not
there,
yeah,
that's
it
Ах,
нет,
нет,
нет,
нет,
не
там,
да,
именно
так
Speed
up
now,
c'mon
Давай,
ускоряйся!
I'm
goin'
down
down,
down
down
Я
иду
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
I'm
goin'
down
down,
down
down
Я
иду
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
And
I'm
goin'
down
down,
oh,
down
down
И
я
иду
вниз,
вниз,
о,
вниз,
вниз.
And
I'm
goin'
down,
down,
down,
down,
down,
down,
down
И
я
иду
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз,
вниз.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Baby,
c'mon
baby,
baby,
b-b-baby
Детка,
давай,
детка,
детка,
б-б-детка
C'mon
and
shake
me,
shake
me,
shake
Давай,
встряхни
меня,
встряхни
меня,
встряхни
меня.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Get
down
n'
dirty,
lay
it
on
the
floor
Ложись
и
пачкайся,
ложись
на
пол.
Shake,
shake
it
up
baby,
shake
it
up
some
more
Встряхнись,
встряхнись,
детка,
встряхнись
еще
немного.
Get
down
n'
dirty
Ложись
и
грязнись!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: MIKE MATIJEVIC, JIM WARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.