Steelo I.B. - Remember When You Used to Dream? - перевод текста песни на немецкий

Remember When You Used to Dream? - Steelo I.B.перевод на немецкий




Remember When You Used to Dream?
Erinnerst du dich, als du noch geträumt hast?
When I'm rapping on this mic
Wenn ich an diesem Mikro rappe,
You listening; it's just you and me
hörst du zu; es sind nur du und ich.
I say some dope shit usually
Normalerweise sage ich echt cooles Zeug.
You sound old when you say
Du klingst alt, wenn du sagst:
"Yo remember how it used to be"
"Yo, erinnerst du dich, wie es früher war?"
An old soul you get used to me
Eine alte Seele, du gewöhnst dich an mich.
The sound in the background
Der Sound im Hintergrund,
That's Skelly G producing me
das ist Skelly G, der mich produziert.
This shit legendary truthfully
Dieser Scheiß ist legendär, সত্যি বলতে।.
Couple MC's probably wrote their eulogies
Ein paar MCs haben wahrscheinlich ihre Grabreden geschrieben.
Bless, cold flow your medulla freeze
Segen, kalter Flow, dein Mark gefriert.
Yes, trials made them opportunities
Ja, Prüfungen haben sie zu Chancen gemacht.
Uh, made shine out of scrutiny
Äh, aus Kritik Glanz gemacht.
As you can see this another level
Wie du sehen kannst, ist das eine andere Ebene.
You need a shovel
Du brauchst eine Schaufel,
For you to dig it
um es zu verstehen.
This player circle
Dieser Spieler-Kreis,
I need the duffle
ich brauche die Reisetasche.
Bag boy
Taschenjunge,
I bag the bitch then I need to cuddle
ich schnapp mir die Schlampe, dann muss ich kuscheln.
Hit me up
Meld dich bei mir
And tell me Steelo I'm thinking of you
und sag mir, Steelo, ich denke an dich.
Sho you right
Klar, hast recht.
Which song you like?
Welchen Song magst du?
You stay down until I come up
Du bleibst unten, bis ich hochkomme.
You come up
Du kommst hoch,
It's only right
das ist nur richtig.
Every night cooking something up
Jede Nacht koche ich etwas.
I spent some lonely nights
Ich habe einige einsame Nächte verbracht,
Just imagine it was you
stell dir vor, du wärst es gewesen,
Tryna make your dreams come truu
die versucht, ihre Träume wahr werden zu lassen.
My ambitions as a rider I was rolling
Meine Ambitionen als Reiter, ich war unterwegs.
Tell me if you going
Sag mir, ob du mitkommst.
Shorty I been out here in the open
Kleine, ich war hier draußen im Freien.
Feeling like they scoping
Ich fühle mich, als würden sie mich beobachten.
See my niggas they been moving like it's hopeless
Siehst du, meine Jungs bewegen sich, als wäre es hoffnungslos.
Don't know if you notice
Ich weiß nicht, ob du es bemerkst.
They gon' try to feed us to the wolves
Sie werden versuchen, uns den Wölfen zum Fraß vorzuwerfen
And leave us for the vultures
und uns den Geiern zu überlassen.
I just wanna sing this song as I pass by
Ich will dieses Lied einfach singen, während ich vorbeigehe.
Hoping when I'm finally gone they don't ask why
Ich hoffe, wenn ich endlich weg bin, fragen sie nicht, warum.
So I fuck shorty every time like it's my last time
Also ficke ich die Kleine jedes Mal, als wäre es mein letztes Mal.
Shit, I been killing rappers in my past-time
Scheiße, ich habe in meiner Freizeit Rapper getötet.
If you a soldier boy better crank that
Wenn du ein Soldat bist, dann lass es krachen.
Only one shot better bank that
Nur ein Schuss, besser darauf setzen.
Where the drank at?
Wo ist der Drink?
Where the dank at?
Wo ist das Gras?
Coming for your spot
Ich komme für deinen Platz.
Where you rank at?
Wo stehst du?
Put my troubles in the El
Ich packe meine Sorgen in den El.
Let the pain go
Lass den Schmerz los.
She cried me a river
Sie hat mir einen Fluss geweint,
Made a rainbow
einen Regenbogen gemacht.
What you ain't know?
Was weißt du nicht?
I could see your Halo
Ich könnte deinen Heiligenschein sehen.
If I kill the pussy
Wenn ich die Muschi töte,
That's a Jane Doe
ist das eine Jane Doe.
But a Nigga on the rise
Aber ein Typ auf dem Vormarsch,
Gotta stay lo
muss tief bleiben.
Tryna change
Ich versuche mich zu ändern,
Why I'm tryna stay the same for
warum sollte ich gleich bleiben?
You know how the game go
Du weißt, wie das Spiel läuft.
Shit, that ain't Lo
Scheiße, das ist nicht Lo.
But a nigga been snapping like Fabo
Aber ein Typ schnippt wie Fabo.
Coming for the Pi
Ich komme wegen des Kuchens.
You can do the math
Du kannst rechnen.
I can tell you why
Ich kann dir sagen, warum,
If you knew the half
wenn du die Hälfte wüsstest.
The same nigga mugging when they seeing you
Der gleiche Typ, der dich anstarrt, wenn sie dich sehen,
The same nigga be the one who used to laugh
ist der gleiche Typ, der früher gelacht hat.
But my vision clear and my niggas here
Aber meine Vision ist klar und meine Jungs sind hier.
Tryna go from nothing to millionaire
Wir versuchen, von nichts zu Millionären zu werden.
Shit, Remember when you used to dream
Scheiße, erinnerst du dich, als du noch geträumt hast?
I can paint the picture like a movie scene
Ich kann das Bild wie eine Filmszene malen.
My ambitions as a rider I was rolling
Meine Ambitionen als Reiter, ich war unterwegs.
Tell me if you going
Sag mir, ob du mitkommst.
Shorty I been out here in the open
Kleine, ich war hier draußen im Freien.
Feeling like they scoping
Ich fühle mich, als würden sie mich beobachten.
See my niggas they been moving like it's hopeless
Siehst du, meine Jungs bewegen sich, als wäre es hoffnungslos.
Don't know if you notice
Ich weiß nicht, ob du es bemerkst.
They gon' try to feed us to the wolves
Sie werden versuchen, uns den Wölfen zum Fraß vorzuwerfen
And leave us for the vultures
und uns den Geiern zu überlassen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.