Steely Dan - The Mock Turtle Song - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Steely Dan - The Mock Turtle Song




"Will you walk a little faster?"
"Ты пойдешь немного быстрее?"
Said a whiting to a snail
Сказал Уайтинг улитке
"There's a porpoise close behind us
- У нас за спиной морская свинья.
And he's treading on my tail"
И он наступил мне на хвост.
Don't you see how eagerly
Разве ты не видишь, как я горю желанием?
The turtles and the lobsters all advance
Черепахи и омары наступают.
They are waiting on the shingle
Они ждут на гальке.
Won't you come and join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
You can really have no notion
Ты и в самом деле не имеешь ни малейшего понятия.
How delightful it will be
Как это будет восхитительно!
When they take us up and throw us
Когда они схватят нас и бросят.
With the lobsters in the sea
С омарами в море.
But the snail replied, "Too far, too far"
Но улитка ответила: "слишком далеко, слишком далеко".
And gave a look askance
И взглянул искоса.
Said he thanked the whiting kindly
Сказал, что любезно поблагодарил Уайтинга.
But he would not join the dance
Но он не присоединился к танцу.
Would not, could not, would not, could not
Не хотел, не мог, не хотел, не мог.
Would not join the dance
Не присоединился бы к танцу.
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
"What matters it how far we go?"
"Какая разница, как далеко мы зайдем?"
His scaly friend replied
Его чешуйчатый друг ответил:
"There is another shore
"Есть другой берег.
You know, upon the other side"
Ты знаешь, на другой стороне..."
And the further off from England
И чем дальше от Англии
The nearer is to France
Ближе к Франции.
Then turn not pale, beloved snail
Тогда не бледней, любимая улитка.
But come and join the dance
Но приходи и присоединяйся к танцу.
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?
Will you, won't you, will you, won't you
Будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты, не будешь ли ты?
Won't you join the dance?
Не хочешь присоединиться к танцу?





Авторы: Walter Becker, Donald Fagen, Carroll


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.