Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Got
A
Little
Story
To
Tell
Hab'
'ne
kleine
Geschichte
zu
erzählen
I
use
to
be
the
brokest
nigga
up
in
the
room
Früher
war
ich
der
Ärmste
im
Raum
Poppin
fuckin
mollies
I
was
up
to
the
moon
Poppte
verdammte
Mollies,
war
high
bis
zum
Mond
Woke
one
Sunday
with
nuthin
to
do
Wachte
an
nem
Sonntag
auf,
nichts
zu
tun
I
got
money
on
the
line
if
it′s
someone
to
screw
Hab'
Kohle
auf
der
Linie,
wenn’s
jemanden
gibt,
den
ich
ausnutzen
kann
Meet
a
bitch
and
break
her
I
done
learned
from
her
dad
Treff'
'ne
Alte
und
brech'
sie,
hab’s
von
ihrem
Dad
gelernt
If
her
credit
score
ain't
poppin
gotta
leave
her
to
bad
Wenn
ihr
Kredit-Score
nicht
stimmt,
lass
sie
liegen,
das
ist
hart
I
heard
them
bitches
out
in
Arizona
got
paper
Hörte,
diese
Bitches
in
Arizona
haben
Kohle
I
catch
em
slippen
I
be
screamin
who
dat?!
Schnapp'
sie
mir,
wenn
sie
schlafen,
schrei':
Wer
ist
das?!
Didn′t
mean
to
break
your
fuckin
heart
but
I
did
Wollt'
nicht
dein
Herz
brechen,
doch
hab’s
getan
Only
love
I
got
is
for
my
mom
and
my
kids
Die
einzige
Liebe
ist
für
meine
Mom
und
meine
Kids
Down
for
you
baby
like
we
bonnie
and
Clyde
Bin
für
dich
da,
Baby,
wie
Bonnie
und
Clyde
But
if
we
ever
get
caught
is
you
goin
do
that
bid?
Aber
wenn
wir
erwischt
werden,
bleibst
du
dann
auch
standhaft?
Need
a
big
bitch
the
ones
that
like
them
wafers
Brauch'
'ne
dicke
Alte,
die
auf
Waffeln
steht
Told
my
white
bitch
I
use
to
play
for
the
Lakers
Sagte
meiner
weißen
Bitch,
ich
spielte
früher
für
die
Lakers
Robbin
everything
like
I'm
one
of
the
takers
Klau'
alles,
als
wär'
ich
einer
von
den
Dieben
For
a
dollar
play
ya
heart
Für
'nen
Dollar
spiel'
ich
mit
deinem
Herz
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
heard
ASAP
back
now
I'm
cool
with
Sweden
Hörte,
ASAP
ist
zurück,
jetzt
bin
ich
cool
mit
Schweden
My
Asian
bitch
got
money
but
that
hoe
is
a
vegan
Meine
asiatische
Bitch
hat
Kohle,
doch
die
Alte
ist
Veganerin
When
It
come
to
slanging
this
thang
round
town
Wenn’s
drum
geht,
dies
Ding
in
der
Stadt
zu
verkaufen
Ask
around
I′m
the
best
in
the
region
Frag
rum,
ich
bin
der
Beste
in
der
Region
Chubby
ass
pockets
then
bitch
you
scored
it
Dicke
Taschen,
ja,
Bitch,
du
hast
es
geschafft
Got
a
meat
lovers
pizza
and
bitch
you
ordered
Hast
'ne
Meat-Lovers-Pizza,
Bitch,
du
hast
bestellt
Slide
a
couple
hunnids
and
I′ll
go
down
Schieb'
ein
paar
Hunderter
und
ich
gehe
runter
The
right
price
I
might
skip
that
odor
Zum
richtigen
Preis
überspring'
ich
sogar
den
Geruch
Not
a
bad
guy
I'm
a
real
gigolo
Bin
kein
schlechter
Typ,
ich
bin
ein
echter
Gigolo
My
favorite
money
is
deuce
bigolo
Mein
liebstes
Geld
ist
deuce
bigolo
Far
from
my
rent
it
was
two
triple
O
Weit
von
meiner
Miete,
es
waren
zwei
drei
null
null
I
hope
she
pay
like
she
weigh
I
need
two
triple
O′s
Hoffe,
sie
zahlt
so
wie
sie
wiegt,
ich
brauch'
zwei
drei
null
null
I'm
a
male
rat
I
call
hoes
when
I′m
hungry
Ich
bin
'ne
männliche
Ratte,
ruf'
Bitches
an,
wenn
ich
Hunger
hab'
I
don't
need
love
little
bitch
I
need
money
Brauch'
keine
Liebe,
kleine
Bitch,
ich
brauche
Kohle
Make
you
feel
good
don′t
you
take
nuthin
from
me
Mach'
dich
glücklich,
aber
nimm
nichts
von
mir
Time
was
hard!
Zeiten
waren
hart!
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
I
used
to
slang
dick
Ich
hab'
früher
Schwanz
verkauft
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ad, Steelz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.