Steen1 - Jarden träkki - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Steen1 - Jarden träkki




Jarden träkki
Jarde's Track
Jou. Tehän tiette kun oltiin skidei ni haluttiin olla
Yo. You know, when we were kids, we all wanted to be
Kaikki halus olla palomiehii tai poliiseija tai lääkäreitä tai lakimiehii,
Everyone wanted to be firefighters or cops or doctors or lawyers,
Mut se ei vaan skulaa sillee.
But it just doesn't work out that way.
Ympäröivä maailma joskus pystyy vetään elämän niin vituiks
The surrounding world can sometimes fuck up life so badly
Koulukodista sun parhaat frendit on esimerkiks vittu rikollisii
From the children's home, your best friends are fucking criminals, for example
Kaikki osa lähti käymään esimerkiks Keravallan laitoksella
Everyone left to go to the Kerava institution, for example
Sillon susta ei voi tulla juuri vittu paskaakaan
Then you can't become just fucking anything
Tää on Jarde sulle:
This is for Jarde:
Viidestoista kaheksatta täytät taas vuosii
On the fifteenth of August, you're turning years old again
järkkään vähän vapaat, lähetään vetää kuosii
I'll arrange some free time, let's go get some booze
Vanha o.g. vitun makee nähä taas
Old o.g. it's fucking sweet to see you again
Syhkitään kannui mut pari pitää ostaa
We'll chug jugs but we have to buy a couple
Mut mitä tosta itäjätkät talsul bostaa
But what's up with those eastern dudes boosting at the mall
Vedetään lekaa nautitaan syysauringosta
Let's chill, enjoy the autumn sun
Mut vaan uneksin näin ois vaan voinu olla
But I just dream that it could have been like this
Voi vittu velipoika miks sun vittu piti kuolla
Oh fuck, brother, why the fuck did you have to die
1000 kertaa kuulin nää friikit vitun spiikit
1000 times I heard these freaky fucking speeches
"Mä en jaksa vittu enää lopettan nää vitun piikit"
"I can't fucking take it anymore, I'm quitting these fucking needles"
Mut reflat riitti seuraavana päivän taas räppäsit
But the relapses were enough, the next day you were rapping again
Sitä samaa vitun krääsää samaa vitun vihaas
That same fucking trash, the same fucking hate
Silti yritit duunaa sitä toista lasta
Still you tried to make that second child
Uneksit siit ajasta paljon paremmasta
You dreamed of a much better time
Koulukoti vaihtu perheeseen ja siitä nitkuun
The children's home changed to a family and from there to a coffin
räbäytän ja pidättelen itkuu
I rap and hold back tears
Hyvää yötä vanha frendi näe parempia unia
Good night old friend, see better dreams
istun himas katsellen vanhoi valokuvia
I'm sitting at home looking at old photos
Muistokansioon sun valokuvat kerään
I collect your photos in a memory book
nukut vieläkin kun uuteen aamuun herään
You're still asleep when I wake up to a new morning
Hyvää yötä veriveli näe kauniimpia unia
Good night blood brother, see more beautiful dreams
istun himas katsellen vanhoi valokuvia
I'm sitting at home looking at old photos
Koko itä puhuu sulle tän biisin kautta
The whole east is talking to you through this song
Oisit sanonu ees jotain oltas ehkä voitu auttaa
If you had said something, maybe we could have helped
muistan kun dokattiin tcm:ää edustettiin
I remember when we drank tcm, represented
olit messissä kun ddr perustettiin
You were there when ddr was founded
Lekat hommattiin maalattiin ja bommattiin
We got bikes, painted and bombed
Kun jäätiin kiinni siitä vitun laskut maksettiin
When we got caught, the fucking bills were paid
Näit muistoi jäi mulle aika vitun monta
I have quite a fucking lot of these memories left
Elämä oli sillon aika vitun viatonta
Life was pretty fucking innocent back then
Suunniteltiin kaikkee mikää ei ollu mahdotonta
We planned everything, nothing was impossible
Mut aika näytti elämän olevan armotonta
But time showed life to be merciless
Tai arvotonta sulle perhe vaihtu konipiikkiin
Or worthless, your family changed to a needle
Teit vitusti paskaa ja jäit viel siitä kiikkii
You did a lot of shit and got caught up in it
Kun jouduit kakolaan se oli iha vitunmoist paniikkii
When you got to Kakola, it was a fucking panic
Ja kirjotit kirjeen et nyt doupin veto riitti
And you wrote a letter that now the dope pull was enough
Puoleen vuoteen et ollu yhtään snaguu vetäny
For half a year you haven't pulled any snags
Vittu et toivon et sun päätös ois vaan pitäny
Fuck, I wish your decision had just held
Riimejäni aamuyöstä kaverille rustaan
I write my rhymes to a friend in the early hours
Puran paperille tuskaa pikimustaa
I pour out the pain, pitch black, on paper
Hyvää yötä vanha frendi näe parempia unia
Good night old friend, see better dreams
istun himas katsellen vanhoi valokuvia
I'm sitting at home looking at old photos
Muistokansioon sun valokuvat kerään
I collect your photos in a memory book
nukut vieläkin kun uuteen aamuun herään
You're still asleep when I wake up to a new morning
Hyvää yötä veriveli näe kauniimpia unia
Good night blood brother, see more beautiful dreams
istun himas katsellen vanhoi valokuvia
I'm sitting at home looking at old photos
Koko itä puhuu sulle tän biisin kautta
The whole east is talking to you through this song
Oisit sanonu ees jotain oltas ehkä voitu auttaa
If you had said something, maybe we could have helped
Toiselta puolelta löysitkö jotain parempaa
On the other side, did you find something better
toivon et sul on sielä paljon helpompaa
I hope it's much easier for you there
toivon ettei siel oo douppii taikka vankilaa
I hope there's no dope or prison there
Työnsiirtolaa, konnunsuota taikka kakolaa
Labor camp, Konnunsuo or Kakola
toivon ettet löydä ittees jostain alempaa
I hope you don't find yourself somewhere lower
Sähän tiedät mitä itsemurhaajista sanotaan
You know what they say about suicides
Ja siittä paikasta minne ne kuollessaan joutuu
And the place where they end up when they die
Mut onks sekään sitte pahempaa ku vitu konikoukku
But is that worse than a fucking needle hook
sanoit et kaikki menis hyvin kun pääsit vittuun linnasta
You said everything would be fine when you got the fuck out of jail
Sanoit ettet menis takas sinne mistään vitun hinnasta
You said you wouldn't go back there for any fucking price
Jengi sano aina sulle kysehän on omasta valinnast
People always told you it's a matter of your own choice
Mut silti pala nousee kurkkuun ja mua puristaa rinnast
But still a lump rises in my throat and squeezes my chest
Mun tytön kummisetä, mun kummitytön isä
My girl's godfather, my goddaughter's father
avasti oven ja astuit siitä sisään
You opened the door and stepped inside
Vitun paska juttu et se ovi aukee vaan yhteen suuntaan
It's a fucking shame that the door only opens one way
kuiskaan vaik tekis mieli huutaa
I whisper even though I want to scream
Hyvää yötä vanha frendi näe parempia unia
Good night old friend, see better dreams
istun himas katsellen vanhoi valokuvia
I'm sitting at home looking at old photos
Muistokansioon sun valokuvat kerään
I collect your photos in a memory book
nukut vieläkin kun uuteen aamuun herään
You're still asleep when I wake up to a new morning
Hyvää yötä veriveli näe kauniimpia unia
Good night blood brother, see more beautiful dreams
istun himas katsellen vanhoi valokuvia
I'm sitting at home looking at old photos
Koko itä puhuu sulle tän biisin kautta
The whole east is talking to you through this song
Oisit sanonu ees jotain oltas ehkä voitu auttaa
If you had said something, maybe we could have helped
Tälleen käy sitte... kaikki eilispäivän tulevat poliisit ja palomiehet tai lääkärit
This is how it goes... all yesterday's future cops and firefighters or doctors
Saattaa joskus ottaa ysimillisen mist on sarjanumero viilattu vittuun
Might sometimes take a nine-millimeter with the serial number filed off
Ja ampuu itteltään aivot seinille
And blow their brains out on the walls
en tainu Jarde olla hirveen hyvä ystävä sulle
I guess I wasn't a very good friend to you, Jarde
Meinaan ihminen jol on vitun hyvii ystävii nii ei mee ampumaan itteensä...
I mean, a person who has fucking good friends doesn't go shoot themselves...
Anna mulle anteeks.
Forgive me.





Авторы: seppo lampela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.