Steen1 - Liikaa tyhjii, liian vähän täysii - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Steen1 - Liikaa tyhjii, liian vähän täysii




Liikaa tyhjii, liian vähän täysii
Too Many Empties, Too Few Full
Viskiflinda jalkojen välis, 150 lasis
Whiskey flask between my legs, 150 down
Käsi pyyhkii silmii, toine kiinni ratis
One hand wipes my eyes, the other grips the wheel tight
Turvavyö irti, varotusääni piippaa
Seatbelt unfastened, warning beeps pierce the air
Keuhkot täytee ilmaa, kaasu pohjas kohti siltaa
Lungs full of air, gas pedal to the floor, towards the bridge we tear
Tarkotus kääntää täydes vauhdis kohti kaidet'
The plan is to turn, full speed, straight into the railing
Ja päättää kertaheitol kaiken
To end it all in one fell swoop, no more failing
Ainoo toive vaa päästä kaikkee paskaa karkuun
My only wish is to escape all this crap
Jäädä savuavaan hautaan, vääntyneeseen arkkuun
To lie in a smoking grave, in a twisted scrap
160, säikähdän puhelimen ääntä
160, the phone's ringing, a sudden scare
Enkai halunnu laittaa luurii veke päältä
Didn't mean to leave the damn thing on, I swear
Jarrut pohjaan motarilla, viivat mustas maas
Brakes slammed on the highway, black lines on the ground
Tuska liikaa tuskan maas, oman viinapullon kaa
Pain upon pain, with my own bottle I'm bound
Polvet pettää alta, liian pitkä huikka viskii
Knees buckle, a long swig of whiskey I chase
Hakee turvaa just siit mikä kaiken aiheuttikin
Seeking solace in the very thing that caused this disgrace
Turhaan suruun koko omaisuuteni käytin
I spent my entire fortune on needless sorrow
Liikaa tyhjii pulloi, liian vähän täysii
Too many empty bottles, too few full ones to borrow
En tunne sua enää, minne menit?
I don't know you anymore, where did you go?
En usko sua edes samaksi ihmiseksi
I don't even believe you're the same person, you know
En tunne sua, miksi särjit sydämeni
I don't know you, why do you break my heart so?
Turha on surra, miksi teet noin itsellesi?
No use in crying, why do you do this to yourself, though?
Kalenteri täynnä pelkkii tilaisuuksii juoda
Calendar full of nothing but chances to drink
Aika nopee sen huomaa mikä miehel on mieles
It doesn't take long to see what's on a man's mind, I think
Alko kädet huomaamat salkkui himaan tuoda
Hands bring alcohol home, without him even knowing
Nopee sen huomaa mikä miehel on pieles
It's quickly apparent what under his skin is growing
Kootut selitykset pitää omantunnon kuosis
Collected excuses keep his conscience at bay
Niinku miehenki, aina löytyy syy jatkaa juomist
Like any man, he always finds a reason to keep drinking all day
Tyhjä olohuone, perhe siirtynyt muihin
Empty living room, the family has moved on
Ruokakaupas seteleinä iskän pullokuitit
At the grocery store, dad's bottle receipts, like a sad song
Sil on hermot pinnas, se on vähän väsyny
His nerves are shot, he's a little tired, it's true
Lapset hyväl tuulel ku ei oo pariin päivään näkyny
Kids are in good spirits, haven't seen him in a day or two
Vaimo antaa numeroita joista voi soittaa tukee
Wife gives him numbers where he can call for support
et oo nuori kapinallinen, vaan pelkkä spuge
You're not a young rebel, just a pathetic sort
Jäbä rikkoo kämpän päästäkseen pämppää
Dude trashes the apartment to get to the booze
Ottaa vähä märkää, niinku kuuluisuudet räppää
Takes a little something wet, like celebrities rap about in the news
Vuosien rutiinilla, liskojen öitä helpottaa
With years of routine, he eases the lizard nights
Jättää taas sen kodin täyn kyyneleit ja velkoja
Leaves that home full of tears and debts, taking flight
En tunne sua enää, minne menit?
I don't know you anymore, where did you go?
En usko sua edes samaksi ihmiseksi
I don't even believe you're the same person, you know
En tunne sua, miksi särjit sydämeni
I don't know you, why do you break my heart so?
Turha on surra, miksi teet noin itsellesi?
No use in crying, why do you do this to yourself, though?
Istun auton vieressä siin, motarin varres
I sit by the car, there on the highway's side
Sil hetkel poika tais saada vihdoin tarpeeks
At that moment, the boy must have finally had enough, he cried
Alla kybä vuoden kuuri, musta sielu vangittuna ruhjotussa ruumiis
Under a year-long bender, a black soul trapped in a bruised body's frame
Luulin olevani kyydis vaik olinkin kuski
I thought I was a passenger, but I was the driver, to my shame
Täysin hyvä elämä, ruostumassa puhki
A perfectly good life, rusting away
Ohjaan kohti pohjaa vaik olis muitki suuntii
I steer towards the bottom, even though there are other ways
Kuka nukkuu vuorokaudes neljätoista tuntii
Who sleeps fourteen hours a day, I ask
Oi rakas brenkku, päästä nyt jo irti
Oh dear booze, please let me go at last
Voisitsä vapauttaa tän vitun nilkin
Could you please release this damn fool, set him free
Mul on kaulas näkymätön lieka
I have an invisible leash around my neck, you see
Vajoon kainaloita myöten juoksuhiekas
I'm sinking up to my armpits in quicksand, it's true
Oi rakas brenkku, päästä nyt jo irti
Oh dear booze, please let me go, I beg you
Voisitsä vapauttaa tän vitun nilkin
Could you please release this damn fool, I plead
Motarin varres seisoo viskiflinda
By the highway stands a whiskey flask, indeed
Mies keuhkot pakottaen ponnistamas pintaan
A man, lungs straining, struggling to the surface, a desperate deed
En tunne sua enää, minne menit?
I don't know you anymore, where did you go?
En usko sua edes samaksi ihmiseksi
I don't even believe you're the same person, you know
En tunne sua, miksi särjit sydämeni
I don't know you, why do you break my heart so?
Turha on surra, miksi teet noin itsellesi?
No use in crying, why do you do this to yourself, though?





Авторы: seppo lampela, jonne kytö


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.