Текст и перевод песни Steen1 - Mikki
No
mä
tulin
sit
takas
baariin
käteiset
mukana.
Baari
mikko
nosti
katseensa
käyntikortista.
Ну,
я
вернулся
в
бар
с
наличкой.
Бармен
Микко
оторвал
взгляд
от
моей
визитки.
Laitto
sen
fikkaan,
mulkoili
mikkiä.
Näytti
siltä
ku
oisin
jättämässä
tippiä.
Сунул
её
в
карман,
уставился
на
микрофон.
Выглядело
так,
будто
я
собираюсь
оставить
чаевые.
Sano
keskustelusävy
vähän
niinku
ohi,
et
se
haluis
ostaa
sen
mun
mikrofonin.
Сказал
как-то
мимоходом,
что
хочет
купить
мой
микрофон.
Sen
omatki
kundit
teki
tota
räppitouhuu
ja
tuo
mikil
treenaaminen
vois
viedä
uraa
nousuun.
Что,
мол,
его
ребята
тоже
занимаются
этим
рэпом,
и
тренировки
с
микрофоном
могли
бы
продвинуть
их
карьеру.
"Et,
jos
heittäsin
sulle
ilman
kuittia
kassasta
vaik
mhmh,
kaks
hunttia."
"А
что,
если
я
тебе
отдам
его
без
чека
из
кассы,
скажем,
за
две
сотни?"
Mä
sanoin
sille:
"Äijä,
tajuuks
ny,
emmä
oo
nobody,
mä
oon
vittu
Steen1."
Я
ему
говорю:
"Чувак,
ты
понимаешь,
я
не
какой-то
nobody,
я,
блин,
Steen1."
Sitäpaitsi
täl
on
mulle
tunnearvoo,
et
pitää
sun
mulle
ainaki
femma
siit
tarjoo.
К
тому
же,
он
для
меня
ценен,
так
что
предлагай
хотя
бы
пять
сотен.
Sovittiin
neljäst,
ilmasest
ruuasta.
Mä
olin
jo
siin
vaihees
ihan
muualla,
Сошлись
на
четырёх,
плюс
бесплатная
еда.
Я
уже
был
совсем
в
другом
месте,
Ku
se
soitti
käyntikortin
numeroon.
Siel
oli
mimmi
kauppaan
tuheroo.
Когда
он
позвонил
по
номеру
на
визитке.
Там
какая-то
девушка
начала
суетиться.
Ja
tien
päällä
pukujäbä
ja
mä,
auton
takakontti
täynnä
mikkejä,
män.
И
вот
мы
уже
едем,
чувак
в
костюме
и
я,
багажник
машины
забит
микрофонами.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.