Текст и перевод песни Steen1 - Varasta Pomolta
Varasta Pomolta
Steal From Your Boss
Nykymaailman
menoon
sydämmet
tahdistuu,
My
heart
beats
to
the
rhythm
of
today's
world,
Jengi
ahdistuu
viholliset
vahvistuu.
The
crowd
gets
anxious
as
enemies
grow
bolder.
Taistele
vastaan
matkaa
ja
aikaa,
Fight
against
time
and
travel,
Tottele
kelloa
kunnes
oot
vainaa.
Obey
the
clock
until
you're
dead.
Duuni
painaa,
tuloksia
sassii,
Work
crushes
you,
results
are
poor,
Burnoutti
meinaa
lähtöpassii.
Burnout
threatens
to
give
you
the
boot.
Hymyile
pomolle
vaik
hermo
ois
pinnas,
Smile
at
your
boss
even
if
your
nerves
are
shot,
Koneen
jatkeena
tuotantolinjas.
An
extension
of
the
machine
on
the
assembly
line.
Leimaa
kortti,
vaihda
vaatteet,
Punch
the
clock,
change
your
clothes,
Onks
sul
nyt
massii
siihen
mitä
tarttet?
Do
you
have
enough
money
for
what
you
need?
Pomoo
varten
jäit
ylitöihin,
You
stayed
overtime
for
the
boss,
Et
firma
pääsis
kiinni
kiintiöihin.
So
that
the
company
could
meet
its
quotas.
Täytyy
taas
ennätykset
lyödä,
Records
must
be
broken
again,
Käärme
itseään
syövä,
oravanpyörä.
A
snake
eating
its
own
tail,
a
hamster
wheel.
Vieruskaveri
sai
linjasta
kenkää,
Your
coworker
got
fired
from
the
line,
Ylityössä
tuet
tätä
järjestelmää.
You
support
this
system
by
working
overtime.
[Refrain:]
(2x)
[Refrain:]
(2x)
Varasta
pomolta,
se
varastaa
sulta
Steal
from
your
boss,
they
steal
from
you
Kumpi
teistä
ajaa
hienommalla
autolla?
Which
one
of
you
drives
the
fancier
car?
Varasta
pomolta,
ota
omat
bäkkii
Steal
from
your
boss,
take
back
what's
yours
Sehän
sun
selkärangast
voittoja
käärii
They're
making
a
killing
off
of
your
backbone
Nykypäivän
kusettaja
orjia
ostaa,
Today's
con
man
buys
slaves,
Hakee
halval
työttömyyskortistosta.
Looking
for
cheap
labor
in
the
unemployment
office.
Työkkärin
masseilla
täysiä
päiviä,
Full
days
on
welfare,
Hyvä
veli
systeemi
ei
tunne
sääliä.
The
good
ol'
boy
system
knows
no
mercy.
Linjalt
vittuun,
seuraava
tilalle,
Get
the
hell
off
the
line,
next
one
in
line,
Puolen
vuoden
jälkeen
jatkuu
sama
tilanne,
In
six
months,
the
same
situation
will
continue,
Pilalle
menee
taas
sunnitelmat,
Your
plans
will
be
ruined
again,
Järjestelmä
kaataa
turhat
kuvitelmat.
The
system
crushes
vain
hopes.
Tulokset
pomo
sulkee
kassaholviin,
The
boss
locks
the
results
in
the
vault,
Kiipee
takas
sen
norsunluutorniin.
Climbs
back
up
into
his
ivory
tower.
Soittelet
perään,
kyselet
töitä,
You
call
him
back,
asking
for
work,
Puhelinvastaajat
on
vitutuksen
kätilöitä.
Answering
machines
are
the
midwives
of
frustration.
Takas
valmistavaan
koulutukseen,
Back
to
vocational
training,
Kuka
täyttää
oikeet
tiedot
duunihakemukseen?
Who
will
fill
out
the
correct
information
on
the
job
application?
Sossun
maseilla
toimeentulotulo
tukalaa,
Welfare
money
barely
makes
ends
meet,
Kehitys
kehittyy,
koita
pysyy
mukana.
Development
develops,
try
to
keep
up.
[Refrain]
(2x)
[Refrain]
(2x)
Kolkyt
vuotta
stressi
takaraivos
velloo,
For
thirty
years,
stress
haunts
you,
Saat
pomolt
palkaks
siitä
kultakellon
The
boss
rewards
you
with
a
gold
watch
Pääset
eläkkeelle
kelan
tuille,
You
retire
on
Social
Security,
Loppuikäs
täyttelemään
nimmareit
lapuille
Spending
the
rest
of
your
life
signing
forms
Omistat
elämäs
muille,
sitten
vanhainkotii,
You've
given
your
life
to
others,
then
an
old
age
home,
Vaipat
vaihdetaa
kun
se
hoitsulle
sopii
Your
diapers
will
be
changed
when
it's
convenient
for
the
nurse
Pomo
lisää
nolla
vuositilityksii,
The
boss
adds
another
zero
to
his
annual
salary,
Ja
sä
heität
veivis
köyhänä
ja
yksin
And
you'll
kick
the
bucket
poor
and
alone
[Refrain]
(4x)
[Refrain]
(4x)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Niclas Silen, Seppo Lampela
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.