Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Went Dummy
Съехал с катушек
Man
I'm
finna
start
a
mothafuckin
business
called
mind
your
own
around
this
bitch
Чувак,
я
собираюсь
открыть
чертов
бизнес
под
названием
"занимайся
своим
делом"
в
этой
суке.
Everybody
wanna
be
in
yours,
You
don't
know
nothing
about
me
man
Все
хотят
быть
в
твоих
делах,
ты
ничего
обо
мне
не
знаешь,
мужик.
Worry
about
your
got
damn
self
Побереги
себя,
черт
возьми.
You
know
nun
bout
nun
Ты
ни
хрена
ни
о
чем
не
знаешь.
But
I
know
a
lil
bout
something
Но
я
кое-что
знаю.
One
thing
I
know
for
sure
Одно
я
знаю
точно,
Is
I'ma
go
get
me
some
money
Я
пойду
и
заработаю
немного
денег.
Y'all
see
broke
as
a
joke
Вы
все
видите,
как
я
разорен,
как
шутка,
And
Ion
see
shit
that's
funny
И
я
не
вижу
в
этом
ничего
смешного.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
You
know
nan
bout
me
You
know
nan
bout
Steez
Ты
ничего
обо
мне
не
знаешь,
ты
ничего
не
знаешь
о
Стизе.
You
ain't
no
G
Ты
не
гангстер.
You
ain't
really
about
that
life
Ты
на
самом
деле
не
живешь
этой
жизнью.
Word
to
Rubberband
OG
Клянусь
Резиновым
OG.
Cause
bitch
I'm
free
Потому
что,
сучка,
я
свободен.
I
speak
on
whatever
I
want
Я
говорю
все,
что
хочу.
I'm
getting
whatever
I
need
Я
получаю
все,
что
мне
нужно.
I'm
just
a
itch
that
won't
leave
Я
просто
зуд,
который
не
проходит.
I
press
the
gas
till
it's
E
Жму
на
газ
до
упора.
I'm
in
the
lab
just
to
eat
Я
в
студии,
чтобы
есть.
Yea
I
just
spazzed
on
the
beat
Да,
я
просто
разнес
этот
бит.
This
ain't
no
beef
Это
не
биф,
But
I'm
heating
at
all
of
you
niggas
Но
я
накаляю
всех
вас,
ниггеры.
I
swear
your
momma
should've
swallowed
you
niggas
Клянусь,
твоей
маме
следовало
проглотить
тебя,
ниггер.
Dead
broke
I
need
the
lottery
niggas
Разорен,
мне
нужна
лотерея,
ниггеры.
My
sister
hard
than
a
lot
of
you
niggas
Моя
сестра
круче
многих
из
вас,
ниггеры.
Bitch
made
ya'll
embody
them
niggas
Ссыкуны,
вы
воплощаете
их,
ниггеры.
Line
em
up,
and
watch
me
body
them
niggas
Постройте
их
в
ряд,
и
смотрите,
как
я
их
уделаю,
ниггеры.
Well
press
the
button
then
and
follow
them
niggas
Ну,
нажми
на
кнопку
и
следуй
за
ними,
ниггеры.
You
know
nun
bout
nun
Ты
ни
хрена
ни
о
чем
не
знаешь.
But
I
know
a
lil
bout
something
Но
я
кое-что
знаю.
One
thing
I
know
for
sure
Одно
я
знаю
точно,
Is
I'ma
go
get
me
some
money
Я
пойду
и
заработаю
немного
денег.
Y'all
see
broke
as
a
joke
Вы
все
видите,
как
я
разорен,
как
шутка,
And
Ion
see
shit
that's
funny
И
я
не
вижу
в
этом
ничего
смешного.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
I'm
never
reaching
my
limit
Я
никогда
не
достигну
своего
предела.
This
here
is
just
the
beginning
Это
только
начало.
I
gotta
get
it
Я
должен
получить
это.
I'm
not
accustomed
to
winning
Я
не
привык
побеждать.
So
when
I'm
up
I'm
a
live
it
Так
что,
когда
я
на
вершине,
я
буду
жить
этим.
Watch
how
I
kill
em
Смотрите,
как
я
их
уделаю.
Ain't
no
more
spinning
on
pivots
Больше
никаких
вращений
на
месте.
I
gotta
travel
a
minute
Мне
нужно
немного
попутешествовать.
This
ain't
no
scrimmage
Это
не
тренировка.
So
when
Im
getting
my
ticket
Так
что,
когда
я
получу
свой
билет,
Watch
they
get
quiet...
Here
crickets
Смотрите,
как
они
затихнут...
Сверчки.
Said
I
keep
it
as
cool
as
a
ceiling
fan
Сказал,
что
я
держусь
так
же
круто,
как
потолочный
вентилятор.
I
can
bring
out
the
heat
like
a
stove
top
Я
могу
нагнать
жару,
как
плита.
Don't
you
come
in
my
face
saying
you
the
man
Не
смей
подходить
ко
мне
и
говорить,
что
ты
главный.
That
shit
come
to
a
halt
like
a
road
blocks
Это
дерьмо
остановится,
как
на
блокпосту.
Don't
you
try
boy
I
need
my
shit
in
advanced
Не
пытайся,
парень,
мне
нужно
мое
дерьмо
заранее.
Said
I'm
moving
that
data
like
robots
Сказал,
что
я
двигаю
эти
данные,
как
робот.
That
shit
might
get
to
popping
like
soda
cans
Это
дерьмо
может
начать
взрываться,
как
банки
с
газировкой.
Hit
your
girl
from
the
back
make
her
toes
pop
Трахну
твою
девушку
сзади,
заставлю
ее
пальцы
на
ногах
подпрыгивать.
What's
that
sound...
Shhhh
Что
это
за
звук...
Тсс.
Everybody
please
pipe
down
Все,
пожалуйста,
заткнитесь.
My
weed
too
loud
Моя
трава
слишком
громкая,
And
I'm
too
high
right
now
И
я
сейчас
слишком
накурен.
What's
that
sound...
Shhhh
Что
это
за
звук...
Тсс.
Everybody
please
pipe
down
Все,
пожалуйста,
заткнитесь.
My
weed
too
loud
Моя
трава
слишком
громкая,
And
I'm
too
high
right
now
И
я
сейчас
слишком
накурен.
You
know
nun
bout
nun
Ты
ни
хрена
ни
о
чем
не
знаешь.
But
I
know
a
lil
bout
something
Но
я
кое-что
знаю.
One
thing
I
know
for
sure
Одно
я
знаю
точно,
Is
I'ma
go
get
me
some
money
Я
пойду
и
заработаю
немного
денег.
Y'all
see
broke
as
a
joke
Вы
все
видите,
как
я
разорен,
как
шутка,
And
Ion
see
shit
that's
funny
И
я
не
вижу
в
этом
ничего
смешного.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Cut
my
roof
off
the
coupe
Срезал
крышу
с
купе,
Drop
my
top
went
dummy
Опустил
верх,
съехал
с
катушек.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeffery Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.