Текст и перевод песни Stef Bos - Lied Voor Niemand Anders
Al
gaat
de
zon
ook
altijd
onder
Даже
несмотря
на
то,
что
солнце
всегда
садится.
Al
is
de
lucht
niet
altijd
blauw
Хотя
небо
не
всегда
голубое.
Ik
blijf
geloven
in
een
wonder
Я
продолжаю
верить
в
чудо.
Al
blijft
de
wereld
vast
wel
draaien
Хотя
мир,
вероятно,
будет
продолжать
вращаться.
Al
keert
't
tij
zich
altijd
om
Даже
если
прилив
всегда
меняется.
Laat
mij
maar
hier
verdwalen
Позволь
мне
затеряться
здесь
En
wachten
op
wat
komt
И
ждать,
что
будет
дальше.
Want
opeens
sta
je
weer
voor
me
Потому
что
внезапно
ты
снова
стоишь
передо
мной.
En
ook
al
droom
ik
dit
nu
misschien
И
даже
несмотря
на
то,
что
я,
возможно,
мечтаю
об
этом
сейчас.
Er
is
niets,
niets
ter
wereld
mooier
Нет
ничего,
ничего
в
мире
прекраснее.
Dan
om
jou
te
zien
Чем
видеть
тебя.
Gebruik
dit
lied
maar
als
een
anker
Используй
эту
песню
как
якорь.
Of
als
een
jas
tegen
de
kou
Или
как
куртка
от
холода
Want
dit
is
een
lied
voor
niemand
anders
Потому
что
эта
песня
Ни
для
кого
другого
Voor
niemand
anders,
dan
voor
jou
Ни
для
кого,
кроме
тебя.
Want
opeens
sta
je
weer
voor
me
Потому
что
внезапно
ты
снова
стоишь
передо
мной.
Ook
al,
ook
al
droom
ik
dit
misschien
Даже
если,
даже
если
мне
это
может
присниться
...
Er
is
niets,
er
is
niets
ter
wereld
mooier
Нет
ничего,
нет
ничего
в
мире
прекраснее.
Dan
om
jou,
dan
om
jou
Потом
к
тебе,
потом
к
тебе.
Dan
om
jou,
dan
om
jou
voor
mij
te
zien
Затем
к
тебе,
затем,
чтобы
увидеть
тебя
для
меня.
Dit
is
een
lied
voor
niemand
anders
Эта
песня
Ни
для
кого
другого.
Dit
is
een
lied
voor
niemand
anders
Эта
песня
Ни
для
кого
другого.
Dit
is
een
lied
voor
niemand
anders
Эта
песня
Ни
для
кого
другого.
Een
lied
voor,
niemand
anders
Песня
Ни
для
кого
другого.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paskal Jakobsen, Arno Krabman, Joost Marsman, Suzan Stortelder, Freek Rikkerink
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.