Stef Bos - Vogelvlucht - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stef Bos - Vogelvlucht




Vogelvlucht
Bird's-Eye View
Ik heb niets meer te verliezen
I have nothing left to lose
De ballast is gelost
The ballast has been released
Wolken komen dichterbij
Clouds are drawing near
Langzaam stijg ik op
Slowly, I ascend
En ik kijk nog één keer om
And I take one last look back
Naar de stuurlui aan de wal
At the armchair critics on the shore
Zie ze langzaamaan verdwijnen
See them slowly disappear
Zie ze wachten tot ik val
See them waiting for my fall
Maar ik vlieg zoals een vogel
But I fly like a bird
Ik zoek een nieuwe tijd
I seek a new era
Met ruimte voor verschillen
With room for differences
De horizon voorbij
Beyond the horizon
Laat mij maar
Just let me be
De angst die is verdwenen
The fear has vanished
En de schaamte is voorbij
And the shame has passed
Ik hoef niet meer te worden
I no longer need to become
Wat ik nooit heb willen zijn
What I never wanted to be
De cirkel is gebroken
The circle is broken
De lijnen zijn ovaal
The lines are oval
Ik laat mezelf vallen
I let myself fall
In een eindeloos verhaal
Into an endless story
Laat mij maar
Just let me be
Ik zag de hemel en de hel
I saw heaven and hell
En de angst die ons regeert
And the fear that governs us
Ik liet mezelf verwarren
I let myself be confused
Ik heb mijn les geleerd
I have learned my lesson
Kijk, ik ben voorbij de wolken
Look, I'm beyond the clouds
En ik zie het lage land
And I see the lowlands
De twijfel is gebleven
Doubt has remained
Maar leidt niet meer de dans
But no longer leads the dance
Ik dans, ik dans, ik dans
I dance, I dance, I dance
Ik laat me leiden door het licht
I let myself be guided by the light
Het licht is sterker dan het donker
The light is stronger than the dark
De liefde overwint
Love conquers all
Ik blijf geloven in een wonder
I keep believing in a miracle
Kijken naar de hemel
Looking at the sky
Dromen van wat komt
Dreaming of what's to come
Zoek niet meer een antwoord
No longer searching for an answer
Vraag niet meer waarom
No longer asking why
Eindelijk is het later
Finally, it's later
Eindelijk ben ik weg
Finally, I'm gone
De ruimte is oneindig
Space is infinite
Zolang je maar je grens verlegd
As long as you keep pushing your limits
De weerstand is gebroken
The resistance is broken
De ijstijd is voorbij
The ice age is over
De kern die is gebleven
The core that remained
De ballast ben ik kwijt
The ballast I'm rid of
Niets houdt mij nog tegen
Nothing holds me back anymore
Geen vastgestelde lijn
No predetermined line
Wij zijn zoals de wind
We are like the wind
Die komt en weer verdwijnt
That comes and disappears again






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.