Stef Ekkel - Marina - перевод текста песни на немецкий

Marina - Stef Ekkelперевод на немецкий




Marina
Marina
In Spanje in het zonnige Sevilla
In Spanien, im sonnigen Sevilla,
Daar woont een lieve schat ze heet Marina
da wohnt ein lieber Schatz, sie heißt Marina.
Ze danst in het café" La Cucaracha "
Sie tanzt im Café "La Cucaracha",
Het is daar 's avonds altijd even vol
da ist es abends immer sehr voll.
Je vindt er praktisch iedere torero
Man findet dort praktisch jeden Torero,
Die zwaaien dan geestdriftig hun sombrero
die schwingen dann begeistert ihre Sombreros
En roepen luid: "Marina yo te quiero!"
und rufen laut: "Marina, yo te quiero!"
Zo maakt zij iedereen het hart op hol
So bringt sie alle Herzen zum Rasen.
Marina, Marina, Marina
Marina, Marina, Marina,
Kom, dans nog een keertje met mij
komm, tanz noch einmal mit mir.
Marina, Marina, Marina
Marina, Marina, Marina,
Dan maak je mijn hartje weer blij
dann machst du mein Herz wieder froh.
Als ik jouw zie draaien, met je rokken zwaaien
Wenn ich dich drehen sehe, mit deinen Röcken wehen,
Dan sta ik in lichterlaaie, dat doet m'n temperament
dann stehe ich in Flammen, das macht mein Temperament.
En wil je met me trouwen, laat ik een villa bouwen
Und willst du mich heiraten, lass ich eine Villa bauen,
Ja, het zal je nooit berouwen, wanneer je bij me bent
ja, du wirst es nie bereuen, wenn du bei mir bist.
De centjes bleven steeds maar binnen stromen
Das Geld floss immer weiter herein,
Want elke don José bleef daar graag komen
denn jeder Don José kam gerne dorthin.
Voor hen was zij het meisje van hun dromen
Für sie war sie das Mädchen ihrer Träume,
Maar toch ging zij met geen van allen mee
doch sie ging mit keinem von ihnen mit.
Tenslotte dorste 't één van hen te wagen
Schließlich wagte es einer von ihnen,
Hij ging Marina om haar handje vragen
er bat Marina um ihre Hand.
Haar antwoord maakte hem totaal verslagen
Ihre Antwort machte ihn völlig niedergeschlagen,
ze zei: ik trouw met de baas van het café!
sie sagte: Ich heirate den Chef des Cafés!
Marina, Marina, Marina
Marina, Marina, Marina,
Kom, dans nog een keertje met mij
komm, tanz noch einmal mit mir.
Marina, Marina, Marina
Marina, Marina, Marina,
Dan maak je m'n hartje weer blij
dann machst du mein Herz wieder froh.
En als ik jouw zie draaien, met je rokken zwaaien
Und wenn ich dich drehen sehe, mit deinen Röcken wehen,
Dan sta ik in lichterlaaie, dat doet m'n temperament
dann stehe ich in Flammen, das macht mein Temperament.
En wil je met me trouwen, laat ik een villa bouwen
Und willst du mich heiraten, lass ich eine Villa bauen,
Ja, het zal je nooit berouwen, wanneer je bij me bent
ja, du wirst es nie bereuen, wenn du bei mir bist.
Wanneer je bij me bent
Wenn du bei mir bist.
Wanneer je bij me bent
Wenn du bei mir bist.





Авторы: Rocco Granata


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.