Stef Ekkel - Op 'n Terrasje (Goldfinger remix) - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Stef Ekkel - Op 'n Terrasje (Goldfinger remix)




Op 'n Terrasje (Goldfinger remix)
On a Terrace (Goldfinger remix)
Op 'n terrasje, zit ik heerlijk te dromen.
On a terrace, I sit and dream blissfully.
Het werk zit erop, ik neem nu even de tijd
Work is over, I’m taking some time now
Om weer op adem te komen.
To catch my breath again.
En in de verte hoor ik de orgelman spelen
And in the distance I hear the organ grinder playing
Al was jij maar hier dan kon ik samen met jou
If only you were here, then I could share
Dit momentje delen.
This moment with you.
Nog een paar uurtjes dan ben ik weer bij jou
In a couple of hours I’ll be with you again
Dan zijn we met z'n twee ik neem wat bloemen mee
We’ll be together, I’ll bring some flowers
En zeg ik tegen jou dat ik de hele dag
And I’ll tell you that all day long
Moet denken aan jou lach en dat ik van je hou.
I’ve been thinking about your smile, and that I love you.
Op 'n terrasje, zit ik heerlijk te dromen
On a terrace, I sit and dream blissfully
Stil te genieten van de mensen op straat
Quietly enjoying the people on the street
en het geruis van de bomen
and the rustling of the trees
en m'n gedachten zijn er niet helemaal bij
And my mind isn’t quite there
want ik moet iedere keer toch weer denken
because I keep thinking
aan dat meisje van mij.
about my girl.
Nog een paar uurtjes dan ben ik weer bij jou
In a couple of hours I’ll be with you again
Dan zijn we met z'n twee ik neem wat bloemen mee
We’ll be together, I’ll bring some flowers
En zeg ik tegen jou dat ik de hele dag
And I’ll tell you that all day long
Moet denken aan jou lach en dat ik van je hou.
I’ve been thinking about your smile, and that I love you.
La la la la la la la...
La la la la la la la...
Op 'n terrasje, zit ik heerlijk te dromen
On a terrace, I sit and dream blissfully
Dat het een wonder is dat ik op een dag
That it’s a miracle that I one day
jou ben tegen gekomen.
met you.
En alle mensen kijken mij lachend aan
And all the people look at me smiling
Alsof ze weten dat ik jou in gedachte
As if they know that I’m thinking about you
Voor me zie staan.
Standing in front of me.
Nog een paar uurtjes dan ben ik weer bij jou
In a couple of hours I’ll be with you again
Dan zijn we met z'n twee ik neem wat bloemen mee
We’ll be together, I’ll bring some flowers
En zeg ik tegen jou dat ik de hele dag
And I’ll tell you that all day long
Moet denken aan jou lach en dat ik van je hou.
I’ve been thinking about your smile, and that I love you.
Dat ik de hele dag moet denken aan jou lach en dat ik van je hou...
That I’ve been thinking about your smile, and that I love you...





Авторы: Hans Eijck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.