Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
am
taking
my
time
with
this
Ich
lasse
mir
Zeit
damit
When
they
telling
me
to
go
fast
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
schnell
machen
I
slow
down
on
it
Ich
werde
langsamer
Am
not
new
for
a
long
time
Ich
bin
nicht
neu,
schon
lange
dabei
I've
been
following
(aaaayh)
Ich
verfolge
das
schon
(aaaayh)
So
tell
me
how
the
fuck
am
gonna
quit
Also
sag
mir,
verdammt,
wie
soll
ich
aufhören
I
got
the
vibe
with
this
(yeah)
Ich
habe
den
Vibe
dafür
(yeah)
I
am
taking
my
time
with
this
Ich
lasse
mir
Zeit
damit
When
they
telling
me
to
go
fast
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
schnell
machen
I
slow
down
on
it
Ich
werde
langsamer
Am
not
new
for
a
long
time
Ich
bin
nicht
neu,
schon
lange
dabei
I've
been
following
(aaaayh)
Ich
verfolge
das
schon
(aaaayh)
So
tell
me
how
the
fuck
am
gonna
quit
Also
sag
mir,
verdammt,
wie
soll
ich
aufhören
I
got
the
vibe
with
this
(ahhh)
Ich
habe
den
Vibe
dafür
(ahhh)
I
got
the
vibe
with
this
so
don't
kill
it
Ich
habe
den
Vibe
dafür,
also
mach's
nicht
kaputt
I
am
cooking
up
a
song
in
few
minutes
Ich
koche
einen
Song
in
wenigen
Minuten
I
don't
give
a
fuck
about
your
opinion
Deine
Meinung
ist
mir
scheißegal
She
likes
my
banana
am
calling
her
minion
(ey)
Sie
mag
meine
Banane,
ich
nenne
sie
Minion
(ey)
I
got
a
different
approach
in
this
Ich
habe
einen
anderen
Ansatz
When
I
decide
to
shot
with
a
song
don't
miss
Wenn
ich
mich
entscheide,
mit
einem
Song
zu
schießen,
verfehle
ich
nicht
I
got
the
skill
and
the
flow
and
the
timing
Ich
habe
das
Können,
den
Flow
und
das
Timing
They
be
telling
me
am
born
for
this
Sie
sagen
mir,
ich
bin
dafür
geboren
Yeah
for
real
a
lot
on
my
mind
so
I
can't
stand
still
(naah)
Ja,
wirklich,
ich
habe
viel
im
Kopf,
also
kann
ich
nicht
stillstehen
(naah)
Am
a
normal
guy
with
a
normal
job
Ich
bin
ein
normaler
Typ
mit
einem
normalen
Job
Trying
to
keep
it
up
to
pay
my
bills
Ich
versuche,
es
durchzuziehen,
um
meine
Rechnungen
zu
bezahlen
And
ya
know
sipping
on
Bacardi
Razz
before
a
show
Und
du
weißt
ja,
ich
nippe
an
Bacardi
Razz
vor
einer
Show
Anxiety
trying
to
shot
me
down
Die
Angst
versucht,
mich
runterzuziehen
I
let
it
go
I
can
not
be
this
way
no
more
(noo)
Ich
lasse
es
los,
ich
kann
nicht
mehr
so
sein
(noo)
I
am
taking
my
time
with
this
Ich
lasse
mir
Zeit
damit
When
they
telling
me
to
go
fast
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
schnell
machen
I
slow
down
on
it
Ich
werde
langsamer
Am
not
new
for
a
long
time
Ich
bin
nicht
neu,
schon
lange
dabei
I've
been
following
(aaaayh)
Ich
verfolge
das
schon
(aaaayh)
So
tell
me
how
the
fuck
am
gonna
quit
Also
sag
mir,
verdammt,
wie
soll
ich
aufhören
I
got
the
vibe
with
this
(yeah)
Ich
habe
den
Vibe
dafür
(yeah)
I
am
taking
my
time
with
this
Ich
lasse
mir
Zeit
damit
When
they
telling
me
to
go
fast
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
schnell
machen
I
slow
down
on
it
Ich
werde
langsamer
Am
not
new
for
a
long
time
Ich
bin
nicht
neu,
schon
lange
dabei
I've
been
following
(aaaayh)
Ich
verfolge
das
schon
(aaaayh)
So
tell
me
how
the
fuck
am
gonna
quit
Also
sag
mir,
verdammt,
wie
soll
ich
aufhören
I
got
the
vibe
with
this
(aaah)
Ich
habe
den
Vibe
dafür
(aaah)
I
got
the
vibe
with
this
am
not
new
Ich
habe
den
Vibe
dafür,
ich
bin
nicht
neu
Am
comeing
back
like
a
deja
vu
Ich
komme
zurück
wie
ein
Déjà-vu
I
don't
give
a
fuck
what
they
do
Es
ist
mir
scheißegal,
was
sie
tun
Doing
it
my
way
keeping
it
cool
(aayh)
Ich
mache
es
auf
meine
Art,
bleibe
cool
(aayh)
Am
comeing
back
with
the
shit
you
know
Ich
komme
zurück
mit
dem
Zeug,
das
du
kennst
I
got
your
banging
ya
head
I
know
Ich
bringe
dich
dazu,
mit
dem
Kopf
zu
nicken,
ich
weiß
I
am
the
guy
with
the
crazy
flow
Ich
bin
der
Typ
mit
dem
verrückten
Flow
Taking
it
with
me
wherever
I
go
Ich
nehme
ihn
überallhin
mit
Hold
up
wait
a
minute
they
are
telling
me
am
fitting
so
I
got
to
get
it
Warte
mal
kurz,
sie
sagen
mir,
dass
ich
passe,
also
muss
ich
es
schaffen
Baby
is
been
a
minute
take
ya
damn
clothes
off
and
let
me
hit
it
Baby,
es
ist
eine
Minute
her,
zieh
deine
verdammten
Klamotten
aus
und
lass
mich
ran
And
ya
know
sipping
on
Bacardi
Razz
before
a
show
Und
du
weißt
ja,
ich
nippe
an
Bacardi
Razz
vor
einer
Show
Anxiety
trying
to
shot
me
down
Die
Angst
versucht,
mich
runterzuziehen
I
let
it
go
I
can
not
be
this
way
no
more
(noo)
Ich
lasse
es
los,
ich
kann
nicht
mehr
so
sein
(noo)
I
am
taking
my
time
with
this
Ich
lasse
mir
Zeit
damit
When
they
telling
me
to
go
fast
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
schnell
machen
I
slow
down
on
it
Ich
werde
langsamer
Am
not
new
for
a
long
time
Ich
bin
nicht
neu,
schon
lange
dabei
I've
been
following
(aaaayh)
Ich
verfolge
das
schon
(aaaayh)
So
tell
me
how
the
fuck
am
gonna
quit
Also
sag
mir,
verdammt,
wie
soll
ich
aufhören
I
got
the
vibe
with
this
(yeah)
Ich
habe
den
Vibe
dafür
(yeah)
I
am
taking
my
time
with
this
Ich
lasse
mir
Zeit
damit
When
they
telling
me
to
go
fast
Wenn
sie
mir
sagen,
ich
soll
schnell
machen
I
slow
down
on
it
Ich
werde
langsamer
Am
not
new
for
a
long
time
Ich
bin
nicht
neu,
schon
lange
dabei
I've
been
following
(aaaayh)
Ich
verfolge
das
schon
(aaaayh)
So
tell
me
how
the
fuck
am
gonna
quit
Also
sag
mir,
verdammt,
wie
soll
ich
aufhören
I
got
the
vibe
with
this
(aaah)
Ich
habe
den
Vibe
dafür
(aaah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Asenov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.