Текст и перевод песни Stefan Gwildis - Großer Mond (Yellow Moon)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Großer Mond (Yellow Moon)
Big Moon (Yellow Moon)
Großer
mond
- großer
mond
Big
moon
- big
moon
Es
ist
schon
gut
dass
du
mir
leuchtest
It's
good
that
you're
shining
on
me
Hier
auf
die
dunkle
straße
Here
on
the
dark
road
Und
ich
mitm
fahrrad
ohne
licht
And
me
with
my
bike
without
a
light
Am
lenker
klötert
leergut
Empty
bottles
clinking
on
the
handlebars
Soll
alles
voll
retour
Everything
has
to
go
back
An
der
tanke
gibt
es
nachschub
At
the
gas
station
there's
a
new
supply
Die
sind
da
rund
um
die
uhr
They're
there
around
the
clock
Holli
sagt
ich
bin
n
problemfall
Holli
says
I'm
a
problem
child
Bin
schwer
vermittelbar
Hard
to
place
Nix
zu
tun
ab
mitte
vierzig
Nothing
to
do
since
I'm
in
my
mid-forties
So
geht
es
nun
das
dritte
jahr
That's
how
it's
been
for
the
past
three
years
Als
die
sanierer
kamen
und
die
jongleure
When
the
renovators
and
jugglers
came
Der
ganze
zirkus
mit
den
clowns
The
whole
circus
with
the
clowns
Da
war
hier
mehr
los
und
die
zogens
durch
There
was
more
going
on
here
and
they
made
it
through
Machten
soviel
wind
- dass
du
heut
noch
staunst
Made
so
much
fuss
- that
you're
still
amazed
today
Die
alten
dinge
stehen
jetzt
schräger
The
old
things
are
standing
more
crooked
now
An
die
neuen
kommt
keiner
ran
Nobody
can
touch
the
new
ones
Nix
zu
tun
und
etwas
träger
Nothing
to
do
and
a
little
slower
Und
wir
stellen
uns
wieder
hinten
an
And
we're
back
at
the
end
of
the
line
again
Großer
mond
- großer
mond
- großer
mond
Big
moon
- big
moon
- big
moon
Du
bis
ja
nu
auch
schon
überall
rumgekommen
You've
been
everywhere
Hast
soviel
gesehen
You've
seen
so
much
Sach
mir
mal
eins
ganz
unter
uns:
Tell
me
one
thing
just
between
us:
Wie
soll
das
weitergehen
How's
this
going
to
continue
Als
die
sanierer
kamen
und
die
jongleure
When
the
renovators
and
jugglers
came
Der
ganze
zirkus
mit
ihren
clowns
The
whole
circus
with
their
clowns
Da
war
hier
mehr
los
und
die
zogens
durch
There
was
more
going
on
here
and
they
made
it
through
Machten
soviel
wind
- dass
du
heut
noch
staunst
Made
so
much
fuss
- that
you're
still
amazed
today
Großer
mond
- großer
mond
- großer
mond
Big
moon
- big
moon
- big
moon
Du
bis
ja
nu
auch
schon
überall
rumgekommn
You've
been
everywhere
Hast
soviel
gesehen
You've
seen
so
much
Sach
mir
mal
eins
ganz
unter
uns:
Tell
me
one
thing
just
between
us:
Wie
soll
das
weitergehen
How's
this
going
to
continue
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: joel roux neville, stefan gwildis, michy reincke, aaron neville
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.