Текст и перевод песни Stefan Gwildis - Tu Doch Was
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tu Doch Was
Сделай же что-нибудь
Du
hast
ja
recht,
die
welt
ist
schlecht,
Ты
права,
мир
плох,
So
gemein
und
ungerecht
Так
подл
и
несправедлив,
Und
im
besondern
nur
zu
dir.
И
особенно
к
тебе
одной.
Du
hast
geredet,
dich
mokiert
Ты
говорила,
возмущалась,
Und
mir
dein
unglück
illustriert
И
мне
свои
несчастья
иллюстрировала.
Sag
mir
nur
eins,
gefällt
es
dir?
Скажи
мне
лишь
одно,
тебе
это
нравится?
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Steck
den
kopf
nicht
in
den
sand!
Не
прячь
голову
в
песок!
Ja,
dann
tu
doch
was!
Да,
сделай
же
что-нибудь!
Komm
und
stell
dich
nicht
so
an!
Давай,
не
веди
себя
так!
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Du
sagst
du
möchtest
mal
wieder
singen
Ты
говоришь,
что
хочешь
снова
петь
Und
stimmung
in
die
bude
bringen,
И
настроение
в
дом
принести,
Doch
deine
worte
klingen
hohl.
Но
твои
слова
звучат
пусто.
Das
leben
wär'
so
kompliziert
Жизнь,
мол,
так
сложна,
Und
das
unheil
programmiert
И
беда
предрешена.
Sag
mir
nur
eins
- fühlst
du
dich
wohl?
Скажи
мне
лишь
одно
- тебе
комфортно?
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Steck
den
kopf
nicht
in
den
sand!
Не
прячь
голову
в
песок!
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Komm
und
stell
dich
nicht
so
an!
Давай,
не
веди
себя
так!
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Und
geh
ran!
И
возьмись
за
дело!
Du
sagst,
du
hättest
es
gleich
gewußt,
Ты
говоришь,
ты
сразу
знала,
An
dir
klebt
pech
& großer
frust
Что
к
тебе
липнет
неудача
и
большой
фруст,
Und
darauf
stellst
du
dich
jetzt
ein.
И
к
этому
ты
теперь
готова.
Nur
manchmal
sieht
es
ganz
so
aus,
Но
иногда
выглядит
так,
Als
sei
dein
elend
dein
zuhaus.
Будто
твое
несчастье
- твой
дом.
Sag
mir
nur
eins:
soll
das
so
sein?
Скажи
мне
лишь
одно:
так
и
должно
быть?
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Steck
den
kopf
nicht
in
den
sand!
Не
прячь
голову
в
песок!
Ja,
dann
tu
doch
was!
Да,
сделай
же
что-нибудь!
Komm
& stell
dich
nicht
so
an!
Давай,
не
веди
себя
так!
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Steck
den
kopf
nicht
in
den
sand!
Не
прячь
голову
в
песок!
Ja,
dann
tu
doch
was!
Да,
сделай
же
что-нибудь!
Komm
und
stell
dich
nicht
so
an!
Давай,
не
веди
себя
так!
Mensch,
dann
tu
doch
was!
Ну
так
сделай
же
что-нибудь!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Harmon Charles T, Smith Shaffer, Mac Donald Ralph, Salter William, Withers Bill
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.