Текст и перевод песни Stefan Raab - Hier kommt die Maus (Elefanten edit)
Hier kommt die Maus (Elefanten edit)
Here Comes the Mouse (Elephant Edit)
Ich
erzähl'
euch
die
Geschichte
von
einer,
die
ihr
kennt.
I'll
tell
you
a
story
of
one
you
know.
Sie
lebt
in
der
Glotze
auf
weißem
Pergament.
She
lives
on
the
TV
on
white
parchment.
Sie
ist
orange
und
größer
als
ein
kleiner
Elefant
She's
orange
and
bigger
than
a
small
elephant
Und
schon
das
ganz
allein
macht
die
Sache
interessant.
And
that
alone
makes
it
interesting.
Habt
ihr
sie
erkannt,
wisst
ihr
wen
ich
meine?
Have
you
recognized
her,
do
you
know
who
I
mean?
Lang
ist
die
Nase
und
kurz
sind
die
Beine
Her
nose
is
long
and
her
legs
are
short
Sie
ist
ein
Star,
sie
hat
den
Bogen
raus,
She's
a
star,
she's
got
the
hang
of
it,
Meine
Damen
und
Herren,
hier
kommt
die
Maus!
Ladies
and
gentlemen,
here
comes
the
Mouse!
Sie
weiß
Bescheid,
die
Maus,
die
kleine
süße
Maus.
She
knows
her
stuff,
the
Mouse,
the
sweet
little
Mouse.
Wie
kommt
der
Saft
in
die
Tüte
und
wie
kommt
er
wieder
raus?
How
does
the
juice
get
into
the
bag
and
how
does
it
get
out
again?
Warum
hat
der
Käse
Löcher
und
der
Käsekuchen
nicht
Why
does
the
cheese
have
holes
and
the
cheesecake
doesn't
Und
warum
brennt
auch
nachts
im
Kühlschrank
das
Licht?
And
why
is
the
light
in
the
fridge
on
even
at
night?
Wie
kommt
die
Wurst
in
die
Pelle
und
wo
kommt
die
Pelle
her
How
does
the
sausage
get
into
the
skin
and
where
does
the
skin
come
from
Und
warum
mag
die
kleine
Maus
den
Elefanten
so
sehr?
And
why
does
the
little
mouse
love
the
elephant
so
much?
Die
Antwort
bekommst
du,
direkt
zu
dir
nach
Haus,
You'll
get
the
answer,
directly
to
your
home,
Mach
die
Glotze
an,
denn
hier
kommt
die
Maus!
Turn
on
the
TV,
because
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
[Hie-de]
hier
kommt
die
Maus,
[hie-de]
hier
kommt
die
Maus!
[Hie-de]
here
comes
the
Mouse,
[hie-de]
here
comes
the
Mouse!
Hey
ihr
werdet
es
nicht
glauben,
doch
ich
habe
es
geseh'n
Hey
you
won't
believe
it,
but
I
saw
it
Wie
die
Maus
und
ihre
Freunde
sich
im
Kreis
dreh'n.
How
the
Mouse
and
her
friends
spin
in
circles.
Käpt'n
Blaubär
steht
am
Mikrophon,
die
Maus
bläst
den
Kamm,
Käpt'n
Blaubär
is
at
the
microphone,
the
Mouse
blows
the
comb,
Der
Elefant
tütet
mit
dem
Rüssel
wie
er
kann.
The
elephant
trumpets
with
his
trunk
as
best
he
can.
Dann
tobt
die
ganze
Bude,
alle
hüpfen
in
die
Höh':
Then
the
whole
place
goes
wild,
everyone
jumps
up:
Der
Maulwurf,
der
Eisbär,
und
rufen
laut
"okay".
The
mole,
the
polar
bear,
and
shout
"okay".
Hein
Blöd
auf
der
Bühne
bittet
um
Applaus,
Hein
Blöd
on
stage
asks
for
applause,
Meine
Damen
und
Herren:
hier
kommt
die
Maus!
Ladies
and
gentlemen:
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
[Hie-de]
hier
kommt
die
Maus,
[hie-de]
hier
kommt
die
Maus!
[Hie-de]
here
comes
the
Mouse,
[hie-de]
here
comes
the
Mouse!
Schmeiß
der
Fernseh
an:
hier
kommt
die
Maus!
Turn
on
the
TV:
here
comes
the
Mouse!
Schmeiß
der
Fernseh
an:
hier
kommt
die
Maus!
Turn
on
the
TV:
here
comes
the
Mouse!
Schmeiß
der
Fernseh
an:
hier
kommt
die
Maus!
Turn
on
the
TV:
here
comes
the
Mouse!
Schmeiß
der
Fernseh
an:
hier
kommt
die
Maus!
Turn
on
the
TV:
here
comes
the
Mouse!
Hier...
Hier...
Hier
kommt
die
Maus
Here...
Here...
Here
comes
the
Mouse
Die
Party
geht
ab,
alle
wirken
wie
verrückt,
The
party
is
rocking,
everyone
seems
crazy,
Hein
Blöd,
Käpt'n
Blaubär
und
die
Anderen
sind
entzückt.
Hein
Blöd,
Käpt'n
Blaubär
and
the
others
are
thrilled.
Die
Maus
nagt
zufrieden
an
einem
Stückchen
Käse
The
mouse
gnaws
contentedly
on
a
piece
of
cheese
Hein
Blöd
und
die
Jungs
machen
eine
Polonäse.
Hein
Blöd
and
the
boys
do
the
polonaise.
Die
kleine,
gelbe
Ente
watschelt
lustig
durch
den
Saal,
The
little
yellow
duck
waddles
through
the
hall,
Von
vorne
nach
hinten
und
das
Ganze
noch
einmal.
From
front
to
back
and
all
over
again.
Der
Elefant
tütet
noch
mal
einen
aus
dem
Rüssel
raus,
The
elephant
honks
one
more
time
from
his
trunk,
Dankeschön,
hier
kommt
die
Maus!
Thank
you,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
Hey,
hier
kommt
die
Maus,
hier
kommt
die
Maus!
Hey,
here
comes
the
Mouse,
here
comes
the
Mouse!
[Hie-de]
hier
kommt
die
Maus,
[hie-de]
hier
kommt
die
Maus!
[Hie-de]
here
comes
the
Mouse,
[hie-de]
here
comes
the
Mouse!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Raab, Lars Dietrich, Hans Posegga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.