Текст и перевод песни Stefan Sundström - Blonde
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Min
fader
hoppa
fallskärm
Мой
отец
прыгал
с
парашютом
Rätt
ut
i
någe
krig
Прямо
в
какую-то
войну
Han
var
rädd
för
att
flyga
Он
боялся
летать
Han
vande
aldrig
sig
Он
так
и
не
привык
Han
hoppade
för
tidigt
Он
прыгнул
слишком
рано
Deserterade
och
föll
Дезертировал
и
упал
Ändå
var
det
som
en
änglavakt
И
все
же,
словно
ангел-хранитель
Såg
till
att
tygen
höll
Позаботился,
чтобы
стропы
держали
På
fabriken
sydde
Norma
silkestråd
На
фабрике
Норма
шила
шелковые
нити
Så
farsan
han
blev
räddad
Так
что
отец
мой
был
спасен
Av
Marilyn
Monroe
Мэрилин
Монро
Brorsan
var
en
loser
Мой
брат
был
неудачником
Han
blev
aldrig
nåns
idol
Он
так
и
не
стал
чьим-то
кумиром
För
att
i
någon
mån
få
vänner
Чтобы
хоть
как-то
найти
друзей
For
han
in
i
svarta
hål
Он
уходил
в
черные
дыры
Det
svarta
blev
till
vitt
brus
Черное
превращалось
в
белый
шум
Stod
och
knäade
så
blek
Стоял
на
коленях,
такой
бледный
Ville
försvinna
i
ett
inbrott
Хотел
исчезнуть,
совершив
кражу
På
närmsta
apotek
В
ближайшей
аптеке
Men
det
fanns
inga
gifter
kvar
att
få
Но
там
не
осталось
яда
Hyllorna
var
dammsugna
Полки
были
пусты
Av
Marilyn
Monroe
Благодаря
Мэрилин
Монро
Far
min
Bror
min
lever
Отец
мой,
брат
мой
живут
På
lånad
tid
och
grundlös
nåd
В
долг
взятое
время,
по
беспричинной
милости
Av
oförklarlig
godhet
По
необъяснимой
доброте
Av
hon
som
inte
ens
har
råd
Той,
у
которой
даже
нет
средств
På
TV
offras
Jungfrun
По
телевизору
приносят
в
жертву
Девственницу
Allt
rullar
på
såsom
förut
Все
идет
своим
чередом,
как
прежде
Trolldomskommisionen
Комиссия
по
колдовству
Ordnar
så
att
brasan
aldrig
brinner
ut
Следит,
чтобы
костер
не
погас
Dom
pressar
dej
på
vad
du
heter
Они
давят
на
тебя,
спрашивая,
как
тебя
зовут
Sluta
låtsas!
Du
är
hon!
Säjer
dom
då
Перестань
притворяться!
Ты
— она!
— говорят
они
Dom
säljer
din
hemligheter
Они
продают
твои
секреты
Dom
döper
dej
Dom
kallar
dej
Monroe
Они
нарекают
тебя,
они
зовут
тебя
Монро
Min
mamma
hon
sa
alltid
Моя
мама
всегда
говорила
Du
ska
vara
president
Ты
станешь
президентом
Nu
sitter
jag
i
Vita
Huset
Теперь
я
сижу
в
Белом
доме
Vad
är
det
som
har
hänt?
Что
же
произошло?
Telefonerna
ringer
Телефоны
звонят
Det
är
ett
fasligt
spring
Какая-то
ужасная
суета
Ministrar
ljuger
Министры
лгут
Jag
fattar
ingenting
Я
ничего
не
понимаю
Hon
grät
i
luren
och
jag
la
bara
på
Она
плакала
в
трубку,
а
я
просто
повесил
трубку
Jag
kunde
inte
rädda
Marilyn
Monroe
Я
не
смог
спасти
Мэрилин
Монро
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Sundström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.