Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Först När Det Var Slut
Erst Als Es Vorbei War
Det
är
lätt
att
tro
på
kärleken
när
kroppar
kommer
nära
Es
ist
leicht,
an
die
Liebe
zu
glauben,
wenn
Körper
sich
nahekommen
Spilla
öl
och
trångt
och
varmt,
folk
pekar,
de
där
är
kära
Bier
verschüttet,
eng
und
warm,
Leute
zeigen
drauf,
die
da
sind
verliebt
Jag
tror
att
hon
sa
stanna
kvar
men
jag
är
inte
säker
Ich
glaube,
sie
sagte,
bleib
hier,
aber
ich
bin
nicht
sicher
I
dånet
där
på
köttets
bar,
där
kilowatten
vräker
Im
Dröhnen
dort
in
der
Bar
der
Leiber,
wo
die
Kilowatt
krachen
Jag
tror
hon
faktiskt
älska
mig
när
hon
såg
att
jag
gick
ut
Ich
glaube,
sie
liebte
mich
tatsächlich,
als
sie
sah,
dass
ich
hinausging
Hon
blev
en
så
fantastisk
tjej
först
när
det
var
slut
Sie
wurde
so
ein
fantastisches
Mädchen,
erst
als
es
vorbei
war
Just
precis
i
ögonvrån
såg
jag
henne
naken
Gerade
eben
im
Augenwinkel
sah
ich
sie
nackt
Hon
skulle
fara
härifrån,
raffsa
samman
sina
saker
Sie
wollte
von
hier
fortgehen,
raffte
ihre
Sachen
zusammen
Jag
stod
i
fönstret
och
såg
på
hur
molnen
for
förbi
Ich
stand
am
Fenster
und
sah
zu,
wie
die
Wolken
vorbeizogen
Och
nåt
på
tungan
om
att
inte
gå,
men
jag
tror
att
jag
lät
bli
Und
etwas
auf
der
Zunge,
nicht
zu
gehen,
aber
ich
glaube,
ich
ließ
es
sein
Jag
tror
inte
på
kärleksord,
men
jag
älskar
dig,
min
sköna
Ich
glaube
nicht
an
Liebesworte,
aber
ich
liebe
dich,
meine
Schöne
Nån
enda
gång
på
denna
jord
kan
väl
lägena
bli
gröna
Ein
einziges
Mal
auf
dieser
Erde
können
die
Dinge
doch
gut
laufen
Det
var
så
skönt
att
höra
dörren
öppnas
och
aldrig
slå
igen
Es
war
so
schön,
die
Tür
öffnen
zu
hören
und
nie
wieder
zuschlagen
Och
steg
bakom
min
rygg
och
armar
runt
min
kropp
igen
Und
Schritte
hinter
meinem
Rücken
und
Arme
wieder
um
meinen
Körper
Jag
tror
inte
på
kärleksord,
jag
tror
inte
på
sånger
Ich
glaube
nicht
an
Liebesworte,
ich
glaube
nicht
an
Lieder
Jag
tror
på
vridna
lakan
och
borttappade
kalsonger
Ich
glaube
an
zerwühlte
Laken
und
verlorene
Unterhosen
På
kyssar
i
grått
morgonljus,
på
värmen
i
din
mun
An
Küsse
im
grauen
Morgenlicht,
an
die
Wärme
in
deinem
Mund
Cigarett
och
svett
och
bakisrus
och
darra
i
takt
en
liten
stund
Zigarette
und
Schweiß
und
Katerrausch
und
eine
kleine
Weile
im
Takt
zittern
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stefan Sundström
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.