Stefan feat. Vitinho - Supera - перевод текста песни на немецкий

Supera - Vitinho , Stefan перевод на немецкий




Supera
Komm Darüber Hinweg
Na relação você pagou de louca
In der Beziehung hast du dich verrückt aufgeführt,
Fazendo tempestade em copo d'água
Hast aus einer Mücke einen Elefanten gemacht,
Vivia revirando minhas coisas
Hast ständig meine Sachen durchwühlt,
Achava que tinha outra na jogada
Dachtest, da wäre eine Andere im Spiel.
Mas quem escondia o jogo sempre foi você
Aber diejenige, die immer etwas verheimlicht hat, warst du,
Eu senti que não queria se prender
Ich habe schon gespürt, dass du dich nicht binden wolltest,
Parece que nada foi sério pra você
Scheint, als wäre dir nichts ernst gewesen.
Tu vai beijar outra boca e vai lembrar minha
Du wirst einen anderen Mund küssen und dich an meinen erinnern,
Vai acompanhada e se sentir sozinha
Wirst in Begleitung sein und dich einsam fühlen,
Talvez assim você aprenda a valor
Vielleicht lernst du so, etwas wertzuschätzen.
Na hora do amor vai chorar escondida
In der Stunde der Liebe wirst du heimlich weinen,
Vai perceber que é tarde e arrependida
Wirst merken, dass es zu spät ist und du es bereust,
Abraça o travesseiro pra dormir com a dor
Umarmst das Kissen, um mit dem Schmerz einzuschlafen.
Supera
Komm darüber hinweg,
Vou um tempo de nós dois, quem dera
Ich werde uns eine Auszeit geben, wenn es doch nur so wäre,
Supera
Komm darüber hinweg,
Não tem mais tempo pra esse amor, era
Es gibt keine Zeit mehr für diese Liebe, es ist vorbei.
Na relação você pagou de louca
In der Beziehung hast du dich verrückt aufgeführt,
Fazendo tempestade em copo d'água
Hast aus einer Mücke einen Elefanten gemacht,
Vivia revirando minhas coisas
Hast ständig meine Sachen durchwühlt,
Achava que tinha outra na jogada
Dachtest, da wäre eine Andere im Spiel.
Mas quem escondeu o jogo sempre foi você
Aber diejenige, die immer etwas verheimlicht hat, warst du,
Eu senti que não queria se prender
Ich habe schon gespürt, dass du dich nicht binden wolltest,
Parece que nada foi sério pra você
Scheint, als wäre dir nichts ernst gewesen.
Tu vai beijar outra boca e vai lembrar minha
Du wirst einen anderen Mund küssen und dich an meinen erinnern,
Vai acompanhada e se sentir sozinha
Wirst in Begleitung sein und dich einsam fühlen,
Talvez assim você aprenda a valor
Vielleicht lernst du so, etwas wertzuschätzen.
Na hora do amor vai chorar escondida
In der Stunde der Liebe wirst du heimlich weinen,
Vai perceber que é tarde e arrependida
Wirst merken, dass es zu spät ist und du es bereust,
Abraça o travesseiro pra dormir com a dor
Umarmst das Kissen, um mit dem Schmerz einzuschlafen.
Tu vai beijar outra boca e vai lembrar minha
Du wirst einen anderen Mund küssen und dich an meinen erinnern,
Vai acompanhada e se sentir sozinha
Wirst in Begleitung sein und dich einsam fühlen,
Talvez assim você aprenda a valor
Vielleicht lernst du so, etwas wertzuschätzen.
Na hora do amor vai chorar escondida
In der Stunde der Liebe wirst du heimlich weinen,
Vai perceber que é tarde e arrependida
Wirst merken, dass es zu spät ist und du es bereust,
Abraça o travesseiro pra dormir com a dor
Umarmst das Kissen, um mit dem Schmerz einzuschlafen.
Supera
Komm darüber hinweg,
Vou um tempo de nós dois, quem dera
Ich werde uns eine Auszeit geben, wenn es doch nur so wäre,
Supera
Komm darüber hinweg,
Não tem mais tempo pra esse amor, era
Es gibt keine Zeit mehr für diese Liebe, es ist vorbei.
Supera
Komm darüber hinweg,
Vou um tempo de nós dois, quem dera
Ich werde uns eine Auszeit geben, wenn es doch nur so wäre,
(Supera, supera, supera, supera)
(Komm darüber hinweg, komm darüber hinweg, komm darüber hinweg, komm darüber hinweg)
Supera
Komm darüber hinweg,
Não tem mais tempo pra esse amor, era
Es gibt keine Zeit mehr für diese Liebe, es ist vorbei.





Авторы: Jefferson Almeida Dos Santos Junior, Jailton Reis Dantas Filho

Stefan feat. Vitinho - Você Disse Baby? - EP
Альбом
Você Disse Baby? - EP
дата релиза
26-06-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.