Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Brooklyn Nights
Brooklyn Nächte
I
always
thought
it
was
you,
Ich
dachte
immer,
es
wärst
du,
You
always
thought
it
was
me.
Du
dachtest
immer,
es
wär
ich.
We
always
thought
we
were
it,
Wir
dachten
immer,
wir
sind
es,
Seemed
like
a
real
perfect
fit,
Schien
wie
die
perfekte
Passform,
Those
Brooklyn
Nights
set
us
free.
Diese
Brooklyn
Nächte
machten
uns
frei.
I
always
thought
even
though,
Ich
dachte
immer,
obwohl,
We
were
so
young
we
could
grow.
Wir
so
jung
waren,
könnten
wir
wachsen.
Up
in
the
end
it′d
be
us,
Am
Ende
würden
wir
es
sein,
We'd
take
the
F
or
the
bus,
Wir
nehmen
die
F
oder
den
Bus,
Where
Brooklyn
Nights
set
us
free.
Wo
Brooklyn
Nächte
uns
frei
machten.
Its
not
that
I
don′t
wanna
love
you
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
nicht
lieben
will
Its
not
that
I'm
really
over
it,
you
know
(you
know)
Es
ist
nicht,
dass
ich
wirklich
darüber
hinweg
bin,
weißt
du
(weißt
du)
Its
just
that
I
can't
watch
us
bleed
to
death
Es
ist
nur,
dass
ich
nicht
zusehen
kann,
wie
wir
verbluten
When
we
used
to
be
Wenn
wir
früher
Brooklyn
Nights
happy.
Brooklyn
Nächte
glücklich
waren.
I
miss
our
cheap
chandalier
Ich
vermisse
unseren
billigen
Kronleuchter
′Member
when
dad
hung
it
there?
Erinnerst
du
dich,
als
Papa
ihn
aufhing?
And
we
would
watch
Rocky
IV,
Und
wir
schauten
Rocky
IV,
The
one
where
the
Russian
scored,
Den,
wo
der
Russe
traf,
I
loved
Brigitte
Nielsen′s
hair.
Ich
liebte
Brigitte
Nielsens
Haar.
I'd
call
you
my
champion
Ich
nannte
dich
meinen
Champion
Thought
we
had
already
won
Dachte,
wir
hätten
schon
gewonnen
And
cracked
open
our
last
beer,
Und
öffneten
unser
letztes
Bier,
Falling
asleep
in
our
tears,
Eingeschlafen
in
Tränen,
Those
Brooklyn
Nights
set
us
free.
Diese
Brooklyn
Nächte
machten
uns
frei.
Its
not
that
I
don′t
wanna
love
you
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
nicht
lieben
will
Its
not
that
I'm
really
over
it,
you
know
(you
know)
Es
ist
nicht,
dass
ich
wirklich
darüber
hinweg
bin,
weißt
du
(weißt
du)
Its
just
that
I
can′t
watch
us
bleed
to
death
Es
ist
nur,
dass
ich
nicht
zusehen
kann,
wie
wir
verbluten
When
we
used
to
be
Wenn
wir
früher
Brooklyn
Nights
happy.
Brooklyn
Nächte
glücklich
waren.
I
found
an
old
pair
of
Ich
fand
einen
alten
Satz
Keys
in
my
purse
that
opened
Schlüssel
in
meiner
Tasche,
die
The
walkup
we
shared
Die
Wohnung
öffneten,
die
wir
teilten
How
did
they
get
there,
jerk?
Wie
sind
die
da
reingekommen,
Idiot?
I
wanna
see
you
there
Ich
will
dich
dort
sehen
I
wanna
make
it
work.
Ich
will,
dass
es
klappt.
I
didn't
brush
my
hair
Ich
habe
meine
Haare
nicht
gekämmt
And
my
lashes
are
falling
Und
meine
Wimpern
fallen
Off
of
seven
years
Nach
sieben
Jahren
ab
Of
our
bad
luck
dating.
Unserer
Pechsträhne
beim
Daten.
I
want
one
last
night
there,
Ich
will
noch
eine
letzte
Nacht
dort,
A
Brooklyn
Night
affair.
Eine
Brooklyn
Nacht
Affäre.
Its
not
that
I
don′t
wanna
love
you
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
nicht
lieben
will
Its
not
that
I'm
really
over
it,
you
know
(you
know)
Es
ist
nicht,
dass
ich
wirklich
darüber
hinweg
bin,
weißt
du
(weißt
du)
Its
just
that
I
can't
watch
us
bleed
to
death
Es
ist
nur,
dass
ich
nicht
zusehen
kann,
wie
wir
verbluten
When
we
used
to
be
Wenn
wir
früher
Brooklyn
Nights
happy.
Brooklyn
Nächte
glücklich
waren.
Its
not
that
I
don′t
want
to
love
you
Es
ist
nicht,
dass
ich
dich
nicht
lieben
will
Cause
I
really
tried,
and
I
Denn
ich
hab
es
wirklich
versucht,
und
ich
Just
wanna
hang
with
the
old
you
Will
nur
mit
dem
alten
du
abhängen
For
just
one
Brooklyn
Night
adieu.
Für
nur
eine
Brooklyn
Nacht
Abschied.
Have
a
drink
with
your
former
self
Trink
was
mit
deinem
früheren
Ich
We
both
won′t
act
like
someone
else
Wir
beide
tun
nicht
so,
als
wären
wir
andere
Maybe
then
we'd
both
tell
the
truth
Vielleicht
sagen
wir
dann
beide
die
Wahrheit
For
just
one
Brooklyn
Night
adieu
Für
nur
eine
Brooklyn
Nacht
Abschied.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blair Paul Edward, Germanotta Stefani, Monson Nick, Zisis Dino
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.