Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La traviata, Act 2: "Alfredo! Voi!"
La Traviata, Akt 2: „Alfredo! Voi!“
Arriva!
Voi?
Er
kommt!
Sie?
Non
ne
so
Ich
weiß
nichts.
Nel
disinfarto,
bravo!
Im
Trotz,
bravo!
Or
via,
a
giocar
si
può
Nun
los,
spielen
kann
man.
Qui
l'esiata
giunge
Hier
kommt
sie!
Cesse
al
cortese
invito
Ging
höflicher
Einladung
nach.
Gratami,
son
barone
Ich
schätze
mich,
ich
bin
Baron!
D'averlo
pur
gradito
Dass
Sie
es
erfreulich
fanden.
Germont
è
qui:
il
vedete
Germont
ist
hier:
seht
ihr
ihn?
Spedon
gli
è
fero,
io
non
vedo
Ich
hoffe,
er
ist
nicht
stolz.
Da
voi
non
un
sol
detto
si
volga
questo
Alfredo
An
Sie
kein
Wort
wendet
dieses
Alfredo.
Non
un
detto,
non
un
detto
Kein
Wort,
kein
Wort.
Ah,
perché
m'invano
deruta?
Ach,
warum
verwirrst
du
mich
vergebens?
Pietà,
gran
Dio!
pietà,
gran
Dio,
di
me!
Erbarme
dich,
großer
Gott!
Erbarme
dich,
großer
Gott,
meiner!
Meglio
t'assidi,
narrami
qual
vita
vegg'io
Setz
dich
besser,
erzähl
mir
was
für
ein
Leben
ich
sehe.
Ancora
hai
vinto?
Wieder
gewonnen?
Sfortuna
nel
lavoro,
fortuna
reca
al
gioco
Pech
in
Arbeit,
Glück
bringt
das
Spiel.
È
sempre
il
vincitore
Er
ist
immer
der
Sieger.
Oh,
vincerò
stasera,
e
l'oro
guadagnato
Oh,
heut
gewinn
ich,
und
das
verdiente
Gold.
Poscia
veder
tra
i
campi
di
tornerò
beato
Dann
seh
ich
zwischen
Feldern
zurückkehren
glücklich.
No,
no,
compare,
che
di'
fumeto
ancora
Nein,
Kumpel,
sagtest
du
Rauch
noch.
Poi
mi
sfuggia
Dann
entfloh
sie
mir.
Pietà
dirai,
signor
Erbarmen,
werden
Sie
sagen,
Herr.
Il
mio
affretto
mio
di
lasciar?
Meine
Eile
meines
Verlassens?
Barone
v'appellaste?
Baron
nannten
Sie
sich?
Siete
in
sì
gran
fortuna
che
al
giuoco
mi
tentaste
Sie
haben
solch
Glück,
dass
Sie
mich
zum
Spiel
verlockten.
Sì,
la
disfida
accetto
Ja,
die
Herausforderung
nehme
ich
an.
Ah,
mio
amore,
che
sento?
Ach,
meine
Liebe,
was
höre
ich?
Pietà,
gran
Dio!
pietà,
gran
Dio,
di
me!
Erbarme
dich,
großer
Gott!
Erbarme
dich,
großer
Gott,
meiner!
Cento,
Luigi,
a
destra
Hundert,
Luigi,
rechts.
Ed
alla
manca
cento
Und
links
hundert.
Un
asso!
Un
tante!
Hai
vinto
Ein
Ass!
Ein
Tausend!
Gewonnen.
Il
doppio
sia
Das
Doppelte
sei.
Un
quattro,
un
sette!
Eine
Vier,
eine
Sieben!
Or
la
vittoria
è
mia
Nun
ist
der
Sieg
mein.
Bravo
da
te,
ma
sorte
è
tutta
per
Alfredo
Gut
von
dir,
doch
Glück
ist
ganz
für
Alfredo.
Del
fine
giorno
la
spesa
Des
Tages
Ende
die
Kosten.
Farà
il
barone
Cervino
Wird
Baron
Cervino
machen.
Seguite
pur,
la
cena
è
pronta
Folgt
nur,
das
Abendessen
ist
fertig.
Ah,
mio
amore,
che
sento?
Ach,
meine
Liebe,
was
höre
ich?
Pietà,
gran
Dio!
pietà,
gran
Dio,
di
me!
Erbarme
dich,
großer
Gott!
Erbarme
dich,
großer
Gott,
meiner!
Se
continuar
v'aggrada...
Wenn
Sie
fortsetzen
mögen...
Per
ora
nol
possiamo
Jetzt
können
wir
nicht.
Più
tardi
la
rivincita
Später
die
Revanche.
Al
gioco
che
vorrete?
Das
Spiel,
das
Sie
wollen?
Seguiam
gli
amici,
poscia...
Folgen
wir
den
Freunden,
dann...
Sarò
quel
bramerete
Ich
sei
was
Sie
wünschen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giuseppe Verdi, Thomas Pasatieri
1
La traviata, Act 3: "Prendi, quest'è l'immagine"
2
La traviata, Act 3: "Ah, Violetta!" "Voi? Signor?"
3
La traviata, Act 2: "Ogni suo aver tal femmina"
4
La traviata, Act 2: "Di Madride noi siam mattadori"
5
La traviata, Act 2: "Ah, vive sol quel core"
6
La traviata, Act 2: "Di Provenza il mar, il suol"
7
La traviata, Act 2: "Dammi tu forza, o cielo!"
8
La traviata, Act 2: "Imponete" "Non amarlo ditegli"
9
La traviata, Act 2: "Ah! Dite alla giovine"
10
La traviata, Act 2: "Un dì, quando le veneri"
11
La traviata, Act 2: "Non sapete quale affetto"
12
La traviata, Act 2: "Pura siccome un angelo"
13
La traviata, Act 2: "Alfredo?" "Per Parigi or or partiva"
14
La traviata, Act 2: "Lunge da lei" - "De' miei bollenti spiriti"
15
Symphony No. 5 in C Minor, Op. 67: I. Allegro con brio
16
Symphony No. 8 in B Minor, D. 759 - "Unfinished": II. Andante con moto
17
Symphony No. 8 in B Minor, D. 759, "Unfinished": I. Allegro moderato
18
Symphony No. 3 in D, D. 200: IV. Presto. Vivace
19
Symphony No. 3 in D, D. 200: III. Menuetto (Vivace)
20
Symphony No. 3 in D, D. 200: II. Allegretto
21
Symphony No. 3 in D, D. 200: I. Adagio maestoso - Allegro con brio
22
Symphony No. 4 in E Minor, Op. 98: IV. Allegro energico e passionato - Più allegro
23
Symphony No. 4 in E Minor, Op. 98: III. Allegro giocoso - Poco meno presto - Tempo I
24
Symphony No. 4 in E Minor, Op. 98: II. Andante moderato
25
Symphony No. 4 in E Minor, Op. 98: I. Allegro non troppo
26
Symphony No. 7 in A, Op. 92: IV. Allegro con brio
27
Symphony No. 7 in A, Op. 92: III. Presto - Assai meno presto
28
Symphony No. 7 in A, Op. 92: II. Allegretto
29
Symphony No. 7 in A, Op. 92: I. Poco sostenuto - Vivace
30
Symphony No. 5 in C Minor, Op. 67: IV. Allegro
31
Symphony No. 5 in C Minor, Op. 67: III. Allegro
32
Symphony No. 5 in C Minor, Op. 67: II. Andante con moto
33
La traviata: Follie! Delirio vano è questo! - Sempre libera
34
La traviata, Act 1: "Un dì felice, eterea"
35
La traviata, Act 3: "Ah, non più!" - "Ah! Gran Dio! Morir sì giovine"
36
La traviata, Act 3: Signora. . . Che t'accadde. . . Parigi, o cara
37
Die Fledermaus, Act 1: Dialog: Die arme Tante
38
Die Fledermaus, Act 1: Dialog: Ach. . diese Männer
39
Die Fledermaus, Act 3: No. 15 Terzett: "Ich stehe voll Zagen"
40
Die Fledermaus, Act 3: No. 16 Finale: "O Fledermaus, o Fledermaus"
41
Die Fledermaus, Act 2: "Mein Herr Marquis"
42
Die Fledermaus, Act 2, No. 8 Ensemble und Couplet: "Ach, meine Herr'n und Damen"
43
Die Fledermaus, Act 2: "Genug damit, genug"
44
Die Fledermaus, Act 2, No. 11 Finale: "Im Feuerstrom der Reben"
45
Die Fledermaus, Act 2: "Herr, Chevalier, ich grusse Sie!"
46
Die Fledermaus, Act 1, No. 5 Finale: "Trinke, Liebchen, trinke schnell"
47
Die Fledermaus, Act 2: Dialog: Bravo! Bravissimo!
48
Die Fledermaus, Act 2, No. 10 Csardas: "Klange der Heimat"
49
Die Fledermaus, Act 2, No. 7 Couplet: "Ich lade gern mir Gaste ein"
50
Die Fledermaus, Act 1, No. 2 Terzett: "Nein, mit solchen Advokaten"
51
Die Fledermaus, Act 3: No. 14 Couplets: "Spiel' ich die Unschuld vom Lande"
52
Die Fledermaus, Act 1, No. 1a (Duettino): "Ach, ich darf nicht hin zu dir!"
53
Die Fledermaus, Act 1, No. 1 Introduktion: "Taubchen, das ent-Flattert ist"
54
Die Fledermaus, Act 3: No. 13 Melodram
55
Die Fledermaus, Act 3: Dialog: Täubchen, das ent-Flattert ist
56
Die Fledermaus, Act 1: Dialog: Taubchen, das ent-Flattert ist
57
Die Fledermaus, Act 3: Dialog: Herr Direktor!
58
La traviata, Act 2: "Che fai?" "Nulla"
59
Die Fledermaus, Act 3: Dialog: Ah, der Herr Direktor ist entschlafen
60
La traviata, Act 3: "Annina?" "Comandate?"
61
La traviata, Act 1: "Ebben? che diavol fate?"
62
Die Fledermaus, Act 1: Dialog: Seid ihr verruckt geworden?
63
Die Fledermaus, Act 3: Dialog: Also, du willst mir Vorwürfe machen?
64
Die Fledermaus, Act 1: Dialog: Sag mal, also statt funf musst du acht Tage
65
Die Fledermaus, Act 2: Dialog: Hoheit, ein Chevalier Chagrin ist da
66
Die Fledermaus, Act 2: Dialog: Adele, wer hat denn dich hierher eingeladen?
67
Die Fledermaus, Act 2: Dialog: Durchlaucht, hier ist Ihre Brieftasche wieder
68
Die Fledermaus, Act 2: Dialog: Ah, da ist ja die schone Unbekannte
69
La traviata, Act 2: "Alfredo! Voi!"
70
La traviata, Act 1: "Che è ciò?"
71
Tristan und Isolde, Act 2: "Lausch, Geliebter!"
72
Tristan und Isolde, Act 2: "Isolde! Geliebte! - Tristan! Geliebter!"
73
Tristan und Isolde, Act 2: "O sink hernieder, Nacht der Liebe"
74
Tristan und Isolde, Act 3: "O diese Sonne!"
75
Tristan und Isolde, Act 2: "Doch unsre Liebe, heist sie nicht Tristan und - Isolde?"
76
Tristan und Isolde, Act 2: "So starben wir"
77
Die Fledermaus, Act 2, No. 9 Duett: "Dieser Anstand, so manierlich"
78
La traviata, Act 1: Prelude
79
La traviata, Act 3: Prelude
80
Die Fledermaus, Act 3: No. 12 Entr'acte
81
Die Fledermaus, Act 2: Polka "Unter Donner und Blitz", Op. 324
82
La traviata, Act 2: "Annina, donde vieni?" - "Oh mio rimorso!"
83
La traviata, Act 1: "Libiamo ne'lieti calici (Brindisi)
84
La traviata, Act 2: "Invitato a qui seguirmi"
85
Die Fledermaus, Act 1, No. 4 Terzett: "So muss allein ich bleiben"
86
La traviata, Act 1: "Dell'invito trascorsa e gia l'ora"
87
Tristan und Isolde, Act 3: "Ich bin's, ich bin's"
88
Tristan und Isolde, Act 3: "Mild und leise wie er lächelt" (Isoldes Liebestod)
89
Die Fledermaus, Act 2, No. 6 Introduktion: "Ein Souper heut uns winkt"
90
Tristan und Isolde, Act 2: "Einsam wachend in der Nacht"
91
Tristan und Isolde, Act 2: "Rette dich, Tristan!"
92
Tristan und Isolde, Act 2: "Horst du Sie noch?"
93
Tristan und Isolde, Act 1: "Weh, ach wehe! Dies zu dulden"
94
Tristan und Isolde, Act 1: "Auf! Auf! Ihr Frauen!"
95
Die Fledermaus, Act 2: Dialog: Wir werden jetzt sehen das Ballett
96
La traviata, Act 2: "Né rispondi d'un padre all'affetto?" - "No, non udrai rimproveri"
97
La traviata, Act 1: "Si ridesta in ciel l'aurora"
98
La traviata, Act 3: "Largo a quadrupede"
99
La traviata, Act 2: "Di sprezzo degno se stesso rende"
100
La traviata, Act 2: "Alfredo, Alfredo, di questo core"
101
La traviata, Act 2: "Noi siamo zingarelle"
102
Der Freischutz, Act 1: "Nein, langer trag' ich nicht die Qualen" - "Durch die Walder, durch die Auen"
103
Tristan und Isolde, Act 2: Prelude
104
Tristan und Isolde: Prelude to Act I. Langsam und schmachtend
105
Tristan und Isolde, Act 3: (Man hort einen Hirtenreigen/The sound of a shepherd's pipe is heard/On entend une melodie de berger)
106
Tristan und Isolde, Act 3: Prelude
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.