Текст и перевод песни Stefania Orlando - Bandolero
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spegni
tutto,
testa
e
luci
Выключи
всё,
мысли
и
свет
Non
parlarmi
di
Baudelaire
Не
рассказывай
мне
про
Бодлера
Piedi
nudi
sulla
sabbia
Босые
ступни
по
песку
Bianco
Chardonnay
Белое
шардоне
Quest'estate
è
la
più
calda
Это
лето
самое
жаркое
L'hanno
detto
alla
TV
Так
сказали
по
ТВ
Che
ne
dici
a
questo
punto
Что
ты
думаешь
насчет
этого
Diamoci
del
tu
Давай
перейдем
на
"ты"
Notti
con
il
sale
sopra
la
pelle
Ночи
с
солью
на
коже
Le
tue
labbra
consumate
dal
mare
e
da
me
Твои
губы,
изможденные
морем
и
мной
Non
c'è
niente
da
capire
o
da
nascondere
Нет
ничего,
что
нужно
понять
или
скрыть
Santiago,
Cuba,
restiamo
qui!
Сантьяго,
Куба,
останемся
здесь!
Playa
Rancho
Luna
Пляж
Ранчо
Луна
Mentre
aspetto
un
invito
В
ожидании
твоего
приглашения
Arriva
un
altro
mojito
Подают
еще
один
мохито
Sole
di
Cuba,
restiamo
qui!
Солнце
Кубы,
останемся
здесь!
Playa
Varadero
Пляж
Варадеро
Sotto
un
cielo
straniero
Под
чужим
небом
Prendimi
Bandolero!
Поймай
меня,
бандольеро!
Bandolero,
Bandolero!
Бандольеро,
бандольеро!
Prova
costume
nascondo
lo
stress
Примерочная
купальника
скрывает
стресс
Vedo
e
non
leggo
i
messaggi
dell'ex
Вижу
сообщения
от
бывшего,
но
не
читаю
La
terra
è
piatta
Земля
плоская
Il
mare
mi
aspetta.
Море
меня
ждет.
Moto
truccate,
che
caldo
che
fa
Мотоциклы
с
обтекателями,
какая
жара
Strade
coperte
da
pubblicità
Улицы
покрыты
рекламой
Foto
ricordo,
diario
di
bordo.
Памятное
фото,
дорожный
дневник.
Notti
con
il
sale
sopra
le
stelle
Ночи
с
солью
на
звездах
Vivere
pensando
che
un
domani
non
c'è
Жить,
думая,
что
завтра
может
и
не
быть
La
tua
pelle
sa
mandare
via
le
nuvole.
Твоя
кожа
умеет
прогонять
тучи.
Santiago,
Cuba,
restiamo
qui!
Сантьяго,
Куба,
останемся
здесь!
Playa
Rancho
Luna
Пляж
Ранчо
Луна
Mentre
aspetto
un
invito
В
ожидании
твоего
приглашения
Arriva
un
altro
mojito
Подают
еще
один
мохито
Sole
di
Cuba,
restiamo
qui!
Солнце
Кубы,
останемся
здесь!
Playa
Varadero
Пляж
Варадеро
Sotto
un
cielo
straniero
Под
чужим
небом
Prendimi
Bandolero!
Поймай
меня,
бандольеро!
Bandolero,
Bandolero!
Бандольеро,
бандольеро!
Dietro
il
tramonto
non
so
cosa
c'è
Что
за
горизонтом,
я
не
знаю
Voglio
pensare
al
profumo
di
te
Хочу
думать
о
твоем
аромате
Tutto
mi
sembra
più
bello
quaggiù
Всё
кажется
прекраснее
здесь
In
questa
parte
di
mondo.
В
этой
части
мира.
Come
un
lampione
la
Luna
a
metà
Полумесяц
как
фонарь
Qualcuno
balla
all'aperto
in
quel
bar
Кто-то
танцует
на
открытом
воздухе
в
том
баре
Tutto
è
diverso
e
più
vero
quaggiù
Всё
другое
и
более
настоящее
здесь
In
questa
parte
di
mondo
В
этой
части
мира
In
questa
parte
di
mondo.
В
этой
части
мира.
Santiago,
Cuba,
restiamo
qui!
Сантьяго,
Куба,
останемся
здесь!
Playa
Rancho
Luna
Пляж
Ранчо
Луна
Mentre
aspetto
un
invito
В
ожидании
твоего
приглашения
Arriva
un
altro
mojito
Подают
еще
один
мохито
Sole
di
Cuba,
restiamo
qui!
Солнце
Кубы,
останемся
здесь!
Playa
Varadero
Пляж
Варадеро
Sotto
un
cielo
straniero
Под
чужим
небом
Prendimi
Bandolero!
Поймай
меня,
бандольеро!
Santiago,
Cuba,
restiamo
qui!
Сантьяго,
Куба,
останемся
здесь!
Playa
Rancho
Luna
Пляж
Ранчо
Луна
Mentre
aspetto
un
invito
В
ожидании
твоего
приглашения
Arriva
un
altro
mojito
Подают
еще
один
мохито
Sole
di
Cuba,
restiamo
qui!
Солнце
Кубы,
останемся
здесь!
Playa
Varadero
Пляж
Варадеро
Sotto
un
cielo
straniero
Под
чужим
небом
Prendimi
Bandolero!
Поймай
меня,
бандольеро!
Bandolero,
Bandolero!
Бандольеро,
бандольеро!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nartico Nartico, Stefania Orlando
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.